24
ἐάν-C δέ-X ἀργύριον-N2N-ASN ἐκδανείζω-VA--AAS2S ὁ-
A--DSM ἀδελφός-N2--DSM ὁ-
A--DSM πενιχρός-A1A-DSM παρά-P σύ-
P--DS οὐ-D εἰμί-VF--FMI2S αὐτός-
D--ASM καταἐπείγω-V1--PAPNSM οὐ-D ἐπιτίθημι-VF--FAI2S αὐτός-
D--DSM τόκος-N2--ASM
24
ἐάν-C δέ-X ἀργύριον-N2N-ASN ἐκδανείζω-VA--AAS2S ὁ-
A--DSM ἀδελφός-N2--DSM ὁ-
A--DSM πενιχρός-A1A-DSM παρά-P σύ-
P--DS οὐ-D εἰμί-VF--FMI2S αὐτός-
D--ASM καταἐπείγω-V1--PAPNSM οὐ-D ἐπιτίθημι-VF--FAI2S αὐτός-
D--DSM τόκος-N2--ASM
9214. 'For this is his only covering' means because sensory impressions lie on a level below more internal things. This is clear from the meaning of 'covering' or 'clothing' as the level of the senses, dealt with above in 9212. The fact that the sensory level lies below more internal things, because it is the lowest level of a person's life, may also be seen in that paragraph.