16
οὐ-D ψευδομαρτυρέω-VF--FAI2S κατά-P ὁ-
A--GSM πλησίον-D σύ-
P--GS μαρτυρία-N1A-ASF ψευδής-A3H-ASF
16
οὐ-D ψευδομαρτυρέω-VF--FAI2S κατά-P ὁ-
A--GSM πλησίον-D σύ-
P--GS μαρτυρία-N1A-ASF ψευδής-A3H-ASF
8914. 'And all the people saw the voices and torches' means perception of God's truths that spring from good. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and perceiving, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 3863, 3869, 4403-4421, 4567, 4723, 5400; from the meaning of 'voices', or claps of thunder, as God's truths, dealt with in 7573, 8813; and from the meaning of 'torches', or lightning, as the brilliant flashes emitted by truths that spring from the good of love, which have a sharp and penetrating effect, dealt with in 8813.
[2] The expression 'God's truths that spring from good' is used here to mean all the Ten Commandments which were declared from Mount Sinai amid thundering and lightning. These took place at that time because claps of thunder were signs of God's truths, which are also for that reason called voices, while flashes of lightning were signs of the brilliant flashes that truths from good possess, which are also for that reason called torches or flames, 'flames' being Divine Truths emanating from the Lord's Divine Good, see 6832.
2
Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
3
No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."
4
He chiseled two tablets of stone like the first; and Moses rose up early in the morning, and went up to Mount Sinai, as Yahweh had commanded him, and took in his hand two stone tablets.
5
Yahweh descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Yahweh.