43
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C *ααρων-N---ASM λέγω-V1--PAPNSM οὗτος-
D--NSM ὁ-
A--NSM νόμος-N2--NSM ὁ-
A--GSN πασχα-N---GSN πᾶς-A3--NSM ἀλλογενής-A3H-NSM οὐ-D ἐσθίω-VF--FMI3S ἀπό-P αὐτός-
D--GSN
43
εἶπον-VBI-AAI3S δέ-X κύριος-N2--NSM πρός-P *μωυσῆς-N1M-ASM καί-C *ααρων-N---ASM λέγω-V1--PAPNSM οὗτος-
D--NSM ὁ-
A--NSM νόμος-N2--NSM ὁ-
A--GSN πασχα-N---GSN πᾶς-A3--NSM ἀλλογενής-A3H-NSM οὐ-D ἐσθίω-VF--FMI3S ἀπό-P αὐτός-
D--GSN
7934. 'That you shall keep this service' means worship because of the deliverance. This is clear from the meaning of 'keeping' as that which is to be observed, as above in 7930a; and from the meaning of 'serving' or 'service' as worship of the Lord.