圣经文本

 

Genesis第49章

学习

   

1 ἐκάλεσεν δὲ ιακωβ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καὶ εἶπεν συνάχθητε ἵνα ἀναγγείλω ὑμῖν τί ἀπαντήσει ὑμῖν ἐπ' ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν

2 ἀθροίσθητε καὶ ἀκούσατε υἱοὶ ιακωβ ἀκούσατε ισραηλ τοῦ πατρὸς ὑμῶν

3 ρουβην πρωτότοκός μου σύ ἰσχύς μου καὶ ἀρχὴ τέκνων μου σκληρὸς φέρεσθαι καὶ σκληρὸς αὐθάδης

4 ἐξύβρισας ὡς ὕδωρ μὴ ἐκζέσῃς ἀνέβης γὰρ ἐπὶ τὴν κοίτην τοῦ πατρός σου τότε ἐμίανας τὴν στρωμνήν οὗ ἀνέβης

5 συμεων καὶ λευι ἀδελφοί συνετέλεσαν ἀδικίαν ἐξ αἱρέσεως αὐτῶν

6 εἰς βουλὴν αὐτῶν μὴ ἔλθοι ἡ ψυχή μου καὶ ἐπὶ τῇ συστάσει αὐτῶν μὴ ἐρείσαι τὰ ἥπατά μου ὅτι ἐν τῷ θυμῷ αὐτῶν ἀπέκτειναν ἀνθρώπους καὶ ἐν τῇ ἐπιθυμίᾳ αὐτῶν ἐνευροκόπησαν ταῦρον

7 ἐπικατάρατος ὁ θυμὸς αὐτῶν ὅτι αὐθάδης καὶ ἡ μῆνις αὐτῶν ὅτι ἐσκληρύνθη διαμεριῶ αὐτοὺς ἐν ιακωβ καὶ διασπερῶ αὐτοὺς ἐν ισραηλ

8 ιουδα σὲ αἰνέσαισαν οἱ ἀδελφοί σου αἱ χεῖρές σου ἐπὶ νώτου τῶν ἐχθρῶν σου προσκυνήσουσίν σοι οἱ υἱοὶ τοῦ πατρός σου

9 σκύμνος λέοντος ιουδα ἐκ βλαστοῦ υἱέ μου ἀνέβης ἀναπεσὼν ἐκοιμήθης ὡς λέων καὶ ὡς σκύμνος τίς ἐγερεῖ αὐτόν

10 οὐκ ἐκλείψει ἄρχων ἐξ ιουδα καὶ ἡγούμενος ἐκ τῶν μηρῶν αὐτοῦ ἕως ἂν ἔλθῃ τὰ ἀποκείμενα αὐτῷ καὶ αὐτὸς προσδοκία ἐθνῶν

11 δεσμεύων πρὸς ἄμπελον τὸν πῶλον αὐτοῦ καὶ τῇ ἕλικι τὸν πῶλον τῆς ὄνου αὐτοῦ πλυνεῖ ἐν οἴνῳ τὴν στολὴν αὐτοῦ καὶ ἐν αἵματι σταφυλῆς τὴν περιβολὴν αὐτοῦ

12 χαροποὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ἀπὸ οἴνου καὶ λευκοὶ οἱ ὀδόντες αὐτοῦ ἢ γάλα

13 ζαβουλων παράλιος κατοικήσει καὶ αὐτὸς παρ' ὅρμον πλοίων καὶ παρατενεῖ ἕως σιδῶνος

14 ισσαχαρ τὸ καλὸν ἐπεθύμησεν ἀναπαυόμενος ἀνὰ μέσον τῶν κλήρων

15 καὶ ἰδὼν τὴν ἀνάπαυσιν ὅτι καλή καὶ τὴν γῆν ὅτι πίων ὑπέθηκεν τὸν ὦμον αὐτοῦ εἰς τὸ πονεῖν καὶ ἐγενήθη ἀνὴρ γεωργός

16 δαν κρινεῖ τὸν ἑαυτοῦ λαὸν ὡσεὶ καὶ μία φυλὴ ἐν ισραηλ

17 καὶ γενηθήτω δαν ὄφις ἐφ' ὁδοῦ ἐγκαθήμενος ἐπὶ τρίβου δάκνων πτέρναν ἵππου καὶ πεσεῖται ὁ ἱππεὺς εἰς τὰ ὀπίσω

18 τὴν σωτηρίαν περιμένω κυρίου

19 γαδ πειρατήριον πειρατεύσει αὐτόν αὐτὸς δὲ πειρατεύσει αὐτῶν κατὰ πόδας

20 ασηρ πίων αὐτοῦ ὁ ἄρτος καὶ αὐτὸς δώσει τρυφὴν ἄρχουσιν

21 νεφθαλι στέλεχος ἀνειμένον ἐπιδιδοὺς ἐν τῷ γενήματι κάλλος

22 υἱὸς ηὐξημένος ιωσηφ υἱὸς ηὐξημένος ζηλωτός υἱός μου νεώτατος πρός με ἀνάστρεψον

23 εἰς ὃν διαβουλευόμενοι ἐλοιδόρουν καὶ ἐνεῖχον αὐτῷ κύριοι τοξευμάτων

24 καὶ συνετρίβη μετὰ κράτους τὰ τόξα αὐτῶν καὶ ἐξελύθη τὰ νεῦρα βραχιόνων χειρῶν αὐτῶν διὰ χεῖρα δυνάστου ιακωβ ἐκεῖθεν ὁ κατισχύσας ισραηλ

25 παρὰ θεοῦ τοῦ πατρός σου καὶ ἐβοήθησέν σοι ὁ θεὸς ὁ ἐμὸς καὶ εὐλόγησέν σε εὐλογίαν οὐρανοῦ ἄνωθεν καὶ εὐλογίαν γῆς ἐχούσης πάντα ἕνεκεν εὐλογίας μαστῶν καὶ μήτρας

26 εὐλογίας πατρός σου καὶ μητρός σου ὑπερίσχυσεν ἐπ' εὐλογίαις ὀρέων μονίμων καὶ ἐπ' εὐλογίαις θινῶν ἀενάων ἔσονται ἐπὶ κεφαλὴν ιωσηφ καὶ ἐπὶ κορυφῆς ὧν ἡγήσατο ἀδελφῶν

27 βενιαμιν λύκος ἅρπαξ τὸ πρωινὸν ἔδεται ἔτι καὶ εἰς τὸ ἑσπέρας διαδώσει τροφήν

28 πάντες οὗτοι υἱοὶ ιακωβ δώδεκα καὶ ταῦτα ἐλάλησεν αὐτοῖς ὁ πατὴρ αὐτῶν καὶ εὐλόγησεν αὐτούς ἕκαστον κατὰ τὴν εὐλογίαν αὐτοῦ εὐλόγησεν αὐτούς

29 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ἐγὼ προστίθεμαι πρὸς τὸν ἐμὸν λαόν θάψατέ με μετὰ τῶν πατέρων μου ἐν τῷ σπηλαίῳ ὅ ἐστιν ἐν τῷ ἀγρῷ εφρων τοῦ χετταίου

30 ἐν τῷ σπηλαίῳ τῷ διπλῷ τῷ ἀπέναντι μαμβρη ἐν τῇ γῇ χανααν ὃ ἐκτήσατο αβρααμ τὸ σπήλαιον παρὰ εφρων τοῦ χετταίου ἐν κτήσει μνημείου

31 ἐκεῖ ἔθαψαν αβρααμ καὶ σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ ἐκεῖ ἔθαψαν ισαακ καὶ ρεβεκκαν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἐκεῖ ἔθαψα λειαν

32 ἐν κτήσει τοῦ ἀγροῦ καὶ τοῦ σπηλαίου τοῦ ὄντος ἐν αὐτῷ παρὰ τῶν υἱῶν χετ

33 καὶ κατέπαυσεν ιακωβ ἐπιτάσσων τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ καὶ ἐξάρας τοὺς πόδας αὐτοῦ ἐπὶ τὴν κλίνην ἐξέλιπεν καὶ προσετέθη πρὸς τὸν λαὸν αὐτοῦ

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#39

学习本章节

  
/1232  
  

39. And all the tribes of the earth shall wail over him. That this signifies that the falsities of the church will resist, is evident from the signification of wailing, as denoting to lament, to grieve, to be indignant, to be angry, to be averse from, thus also to resist; and from the signification of tribes, as denoting all truths and goods in the aggregate, and, in the opposite sense, all falsities and evils in the aggregate, concerning which we shall speak in what follows; and from the signification of the earth, as being the church (on which see above, n. 29). By all the tribes of the earth, therefore, is signified the whole church, and by their wailing over Him, is signified that truths and goods are no more, because falsities and evils are about to dominate and resist. For what the state of the church will be at its end is treated of in general in this verse, when there will be no longer any faith because no charity; that is, that the Lord will then reveal Himself, and that all will acknowledge Him who are in truths from good, and that those also shall see Him who are in falsities from evil, but that the falsities of the church will resist. (That the Apocalypse does not treat of the successive states of the church, but of its last state, or when it is at its end, may be seen above, n. 5; and that its end is when there is no faith because no charity, may be seen in the small work, The Last Judgment 33-39, and following numbers. When there is no faith because no charity, then falsities from evil reign, which offer opposition to truths from good.)

[2] Tribes are often mentioned in the Word, because the Israelitish people were divided into twelve tribes; and he who is ignorant of the internal sense of the Word supposes, that by tribes are meant the tribes of Israel; nevertheless, by tribes are not meant tribes, nor is Israel meant by Israel; but tribes mean all those who are in truths from good, and Israel means the church of the Lord. He who does not know this, will easily accept the common belief that the children of Israel were chosen before all others on the whole earth, and also that they will be introduced at last into the land of Canaan. Indeed, he will believe that heaven will consist chiefly of them; although, by the names of those tribes in the Word they are not meant, but those who are in truths from good, that is, those who belong to the church; by the twelve tribes, all, and by each one of them, some special truth and good pertaining to those who belong to the church.

[3] These things being understood, it is evident what is meant by these words in the Apocalypse:

"I heard the number of them which were sealed; and there were sealed a hundred and forty and four thousand of all the tribes of the sons of Israel. Of the tribe of Judah were sealed twelve thousand. Of the tribe of Reuben were sealed twelve thousand. Of the tribe of Gad were sealed twelve thousand. Of the tribe of Asher were sealed twelve thousand. Of the tribe of Naphtali were sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasseh were sealed twelve thousand. Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. Of the tribe of Levi were sealed twelve thousand. Of the tribe of Issachar were sealed twelve thousand. Of the tribe of Zebulun were sealed twelve thousand. Of the tribe of Joseph were sealed twelve thousand. Of the tribe of Benjamin were sealed twelve thousand" (7:4-8).

In this passage those who belonged to the Israelitish nation are not meant, but all those, however many they may be, who are in truths from good; for all these are sealed for heaven. The numbers one hundred and forty-four thousand and twelve thousand, also signify all, and each tribe signifies all those who are in that truth or good which is signified by its name.

(As may be evident from what is shown in Arcana Coelestia in regard to the following: what good and truth are signified by Judah, n. 3881, 6363; what by Reuben, n. 3861, 3866, 4605, 4731, 4734, 4761, 6342-6345; what by Gad, n. 3934, 3935; what by Asher, n. 3938, 3939, 6408; what by Naphtali, n. 3927, 3928 what by Manasseh, n. 3969, 5354, 6222, 6231, 6238, 6267, 6296 what by Simeon, n. 3869-3872, 4197, 4502, 4503, 5482, 5626, 5630; what by Levi, n. 3875, 3877, 4497, 4502, 4503; what by Issachar, n. 3956, 3957; what by Zebulun, n. 3960, 3961, 6383; what by Joseph, n. 3969, 3971, 4669, 6417; and what by Benjamin, n. 3969, 4592, 5411, 5413, 5443, 5639, 5686, 5688, 5689, 6440.

That all numbers in the Word signify things, see n. 482, 487, 647, 648, 755, 813, 1963, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175, 9488, 9659, 10217, 10253.

That twelve signifies all, and all things as to truths from good, see n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; also, the numbers 72, 144, 12,000, 144,000, because they arise from the number 12 by multiplication, n. 7973.

That numbers multiplied signify the same as the simple numbers from which they are produced by multiplication, see n. 5291, 5335, 5708, 7973.)

[4] He who does not know that numbers signify things, what the numbers twelve, one hundred and forty-four, and twelve thousand signify, and also what tribes and apostles signify, cannot know what is signified by those passages in the Apocalypse, where it is said, that the holy city, New Jerusalem,

"had a wall great and high, having twelve gates, and in the gates twelve angels, and names written which are the names of the twelve tribes of Israel; and the wall had twelve foundations, in which were the names of the twelve apostles of the Lamb. The wall was a hundred and forty and four cubits, and the length and the breadth of the city twelve thousand furlongs" (21:12, 14, 16, 17).

The signification of all these things may be seen explained in the little work, The New Jerusalem and its Doctrine, n. 1; where it is shown, that by Jerusalem is signified the church as to doctrine; by the wall, its truths of defence; by the gates, introductory truths; by the foundations, the knowledges upon which doctrine is founded; by twelve angels, and by twelve tribes, all truths and goods collectively; the same by the twelve apostles; and by the numbers twelve, one hundred and forty-four, and twelve thousand, all things and all persons.

[5] Moreover, he who knows that such things are signified by the twelve tribes may see the mystery involved in the names of the twelve tribes being engraved upon the precious stones of the Urim and Thummim, and also the signification of the breast-plate (Exodus 28:21; 39:10-15). (This arcanum may be seen unfolded in Arcana Coelestia 3858, 6335, 6640, 9863, 9865, 9873, 9874, 9905.) He may also see what is the signification of the twelve apostles sitting upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel (Matthew 19:28), namely, that the Lord alone will judge every one by truths from good (n. 2129, 6397); also what things are meant by the predictions of Israel the father, concerning his sons (Gen. 49); and also the meaning of many other passages in the Word where the tribes are mentioned (as in Isaiah 19:13; 49:6; 63:17; Jeremiah 10:16; Ezekiel 48:1, and following verses; Psalm 122:3-5; Deuteronomy 32:8; Numbers 24:2; Apoc. 5:9; 7:4-9; 11:9; 13:7; 14:6; and elsewhere).

[6] And again, the meaning of the Lord's words about the consummation of the age and His coming, may be seen:

"After the tribulation of those days the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken. And then shall appear the sign of the Son of man in heaven; and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven, with power and much glory" (Matthew 14:29, 30).

(These words may be seen explained in detail in the work, Heaven and Hell 1; and in the following passages in Arcana Coelestia, where it is shown that the twelve tribes of Israel represented, and thence signified, all truths and goods collectively, thus all things of faith and love, n. 3858, 3926, 4060, 6335; that similar things are signified by the twelve apostles, n. 2129, 3354, 3488, 3858, 6397; and that they have various significations according to the order in which they are named, n. 3862, 3926, 3939, 4603, 6337, 6640, 10335.)

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3881

学习本章节

  
/10837  
  

3881. 'Therefore she called his name Judah' means the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'name' and of 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421. That nature is contained in the internal sense of these words spoken by Leah - 'This time I will confess Jehovah', dealt with immediately above in 3880. That is to say, in the highest sense those words mean the Lord and the Divinity of His Love, in the internal sense the Word and also the Lord's celestial kingdom, and in the more exterior sense doctrine from the Word which the celestial Church has. But as yet scarcely anyone knows that these things are meant in the Word when the name Judah is mentioned, the reason being that the historical descriptions of the Word are thought to be simply historical descriptions, and the prophetical utterances to belong among such things as have fallen into oblivion, except for some of them from which doctrinal inferences may be drawn out. No belief exists that those descriptions and utterances have a spiritual sense within them, because at the present day no knowledge exists of what the spiritual sense is, or indeed of what the spiritual is. And the chief reason for this is that the life which people lead is the natural life. This is such that when they have that life as their end in view or it is the only life they desire, it blots out both spiritual knowledge and faith - so much so that when spiritual life and a spiritual sense are spoken of, these are like something that does not really exist or else are something unpleasant and depressing which, because it does not accord with natural life, they find distasteful. Such being the condition of the human race at the present day it neither understands nor wishes to understand by the names mentioned in the Word anything else than the nations, peoples, individual persons, regions, cities, mountains, or rivers, which those names denote. Yet in the spiritual sense names mean real things.

[2] That 'Judah' in the internal sense means the Lord's celestial Church, in the universal sense His celestial kingdom, and in the highest sense the Lord Himself may be seen from many places in the Old Testament where Judah is mentioned, for example, from the following: In Moses,

You are Judah; your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; the sons of your father will bow down to you. A lion's whelp is Judah; from the prey you have gone up, my son. He crouched, he lay down like a lion, and like an old lion; who will rouse him up? The sceptre will not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet until Shiloh comes; and to him will be the gathering of peoples. Binding his ass's colt to the vine, and the foal of his she-ass to a choice vine, he will wash his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. His eyes are red from wine, and his teeth white from milk. Genesis 49:8-12.

[3] Nobody can know the meaning of this prophetical declaration about Judah uttered by Jacob, who by then was Israel - not even one expression used there - except from the internal sense. He cannot know for example what is meant by 'his brothers will praise him' and 'his father's sons will bow down to him', or by 'his going up from the prey like a lion's whelp', and 'his crouching and lying down like a lion'. Nor can he know what is meant by 'Shiloh', by 'binding his ass's colt to the vine, and the foal of his she-ass to a choice vine', by 'washing his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes', by 'eyes red from wine', or by 'teeth white from milk'. As has been stated, these expressions cannot possibly be understood by anyone except from the internal sense, yet all of them - each one - mean celestial things belonging to the Lord's kingdom, also things that are Divine. The same words also foretell that the Lord's celestial kingdom, and in the highest sense the Lord Himself, were to be represented by Judah. All these things declared by Jacob will in the Lord's Divine mercy be discussed in the explanations of the chapter in which they occur.

[4] Similar examples involving the name Judah occur elsewhere, especially in the Prophets, as in Ezekiel,

You son of man, take a stick and write on it, For Judah and for the children of Israel, his companions'. And take another stick and write on it, For Joseph - the stick of Ephraim and of the whole house of Israel, his companions - and join them together, one to the other into one stick for you, and they will be one in your, hand. I will make them into one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will be king to them all. My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd. And they will walk in My judgements, and keep My statutes and do them. And they will dwell in the land which I gave to Jacob My servant, in which your fathers dwelt. And they will dwell in it, they and their sons, and their sons' sons even for ever. And David My servant will be their prince for ever, and I will make with them a covenant of peace, it will be an eternal covenant with them. I will bless them, and multiply them, and I will grant My sanctuary in their midst for evermore. Thus will My dwelling-place be with them, and I will be their God, and they will be My people. Ezekiel 37:15-28.

Anyone who takes Judah, Israel, Joseph, Ephraim, and David in this passage to mean those actual people will believe all these things will actually take place as described in the sense of the letter. That is to say, he will believe that Israel is going to be reunited with Judah, as well as the tribe of Ephraim; also that David is going to reign as king; that in this manner they are going to dwell in the land given to Jacob for ever, and that at that time an eternal covenant will exist with them and the sanctuary will be in the midst of them for ever. But in fact the meaning of this passage has nothing whatever to do with that nation but with the Lord's celestial kingdom meant by 'Judah', and His spiritual kingdom meant by 'Israel', and with the Lord Himself meant by 'David'. From this it is quite evident that names are not used to mean actual persons but things that are celestial and Divine.

[5] The same is so with the following words in Zechariah,

Many peoples and numerous nations will come to seek Jehovah Zebaoth in Jerusalem and to placate Jehovah's face. Thus said Jehovah Zebaoth, In those days ten men from the nations of every tongue will take hold; and they will take hold of the hem of a man of Judah, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you. Zechariah 8:22-23.

Those who take these words literally will say, as the Jewish nation believes still, that being a prophecy not yet fulfilled it is going to be fulfilled in the future. These say that they are going to go back to the land of Canaan, that many from every nation and tongue will follow them, and take hold of the hem of a man of Judah and plead to be allowed to follow. They say that at that time God - that is to say, the Messiah, whom Christians call the Lord - will be among them, to whom they must first be converted. This would be the true implication of these words if 'a man of Judah' were used to mean a man of Judah. But in fact the internal sense at this point deals with a new spiritual Church among gentiles, and 'a man of Judah' means saving faith which results from love to the Lord.

[6] That 'Judah' is not used to mean Judah but, as has been stated, means in the internal sense the Lord's celestial kingdom which was represented in the Church established among Judah or the Jews, becomes quite clear from the following places: In Isaiah,

When the Lord raises an ensign for the nations He will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Then the envy of Ephraim will depart, and the enemies of Judah will be cut off. Ephraim will not envy Judah, and Judah will not harass Ephraim. Isaiah 11:12-13.

In Jeremiah,

Behold, the days are coming, said Jehovah, when I will raise up for David a righteous branch, who will reign as king, and prosper, and execute judgement and righteousness in the land. In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name which they will call Him, Jehovah our Righteousness. Jeremiah 23:5-6.

In Joel,

Then you will know that I am Jehovah your God, who dwell in Zion, My holy mountain; and Jerusalem will be holy. It will happen on that day, that the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will flow with water; and a spring will come forth from the house of Jehovah and will water the river of Shittim. Judah will abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. Joel 3:17-18, 20.

[7] In Zechariah,

On that day I will strike every horse with panic, and its rider with madness. And on the house of Judah I will open My eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness. And the leaders of Judah will say in their hearts, I will strengthen for myself the inhabitants of Jerusalem in Jehovah Zebaoth their God. On that day I will set the leaders of Judah like a hearth of fire in sticks of wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they will devour to the right and to the left all the peoples round about, and Jerusalem will yet again be inhabited in her own place, in Jerusalem. And Jehovah will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, may not exalt itself over Judah. On that day Jehovah will protect the inhabitant of Jerusalem, and the house of David will be like God, like the angel of Jehovah in front of them. And I will pour out over the house of David and over the inhabitant of Jerusalem a spirit of grace. Zechariah 12:4-10.

This refers to the Lord's celestial kingdom, where truth should not have dominion over good but ought to be subordinate to it, truth being meant by 'the house of David' and 'the inhabitant of Jerusalem', and good by 'Judah'. From this it is evident why first it is said that 'the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, will not exalt itself over Judah', and after this that 'the house of David will be like God, and like the angel of Jehovah', and that 'a spirit of grace will be poured out over it and over the inhabitant of Jerusalem'. For such is the state when truth is subordinate to good or faith to love. 'The horse which will be struck with panic, and the horse of the peoples with blindness' is self-intelligence, see 2761, 2762, 3217.

[8] In the same prophet,

On that day there will be on the horses' bells, Holiness to Jehovah. And the pots in the house of Jehovah will be as the bowls before the altar. And every pot in Jerusalem and in Judah will be holiness to Jehovah Zebaoth. Zechariah 14:20-21.

This refers to the Lord's kingdom. In Malachi,

Behold, I am sending My angel, who will prepare the way before Me, and suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the angel of the covenant in whom you delight. Behold, He is coming. Who can endure the day of His coming? Then the minchah of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of old and as in former years. Malachi 3:1-2, 4.

This plainly refers to the Coming of the Lord. The meaning is that Judah and Jerusalem's minchah was not, as is well known, acceptable but that worship flowing from love, Judah's minchah, and worship flowing from faith rooted in love, Jerusalem's minchah, are acceptable.

[9] In Jeremiah,

Thus said Jehovah Zebaoth, Again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I turn again their captivity: Jehovah bless you, O habitation of righteousness, O holy mountain! And Judah and all its cities will dwell in it together. Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will sow the house of Judah with the seed of man and the seed of beast. Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will make with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant, not like the covenant which I made with their fathers. Jeremiah 31:23-24, 27, 31-32.

In David,

The Lord chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved, and built His sanctuary as the heights, as the earth He founded it for ever. Psalms 78:68-69.

[10] From these places and very many others which have not been mentioned one may see what 'Judah' means in the Word. They show that 'Judah' does not mean the Jewish nation, for that nation was anything but the celestial Church or the Lord's celestial kingdom; for so far as love to the Lord, charity towards the neighbour, and faith; went they were the worst nation of all. This has been so from their earliest forefathers, namely the sons of Jacob, even to the present day. But in spite of this such people were able to represent the celestial and spiritual things of the Lord's kingdom, see 3479-3481. For in representations no attention is paid to the person who represents, only to what is represented by him, 665, 1097 (end), 1361, 3147, 3670.

[11] But when they did not adhere to the religious observances commanded by Jehovah or the Lord but deviated from them into acts of idolatry they no longer represented those things but such as are contrary to them, namely those of hell and the devil, according to the Lord's words in John,

You are from your father the devil, and the desires of your father you will to do. He was a murderer from the beginning, and did not take a stand on the truth. John 8:44

Such is the meaning of 'Judah' in the contrary sense, as becomes clear from the following: In Isaiah,

Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because their tongue and their works are against Jehovah, to provoke the eyes of His glory to anger. Isaiah 3:8.

In Malachi,

Judah has acted faithlessly, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem, and Judah has profaned the holiness of Jehovah, for he loved and married the daughter of a foreign god. Malachi 2:11.

And in addition in the following places - Isaiah 3:1 and following verses;

8:7-8; Jeremiah 2:28; 3:7-11; 9:26; 11:9-10, 12; 13:9; 14:2; 17:1; 18:11-13; 19:7; 32:35; 36:31; 44:12, 14, 26, 28; Hosea 5:5; 8:14; Amos 2:4-5; Zephaniah 1:4; and many times elsewhere.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.