圣经文本

 

Genesis第24章:44

学习

       

44 καὶ εἴπῃ μοι καὶ σὺ πίε καὶ ταῖς καμήλοις σου ὑδρεύσομαι αὕτη ἡ γυνή ἣν ἡτοίμασεν κύριος τῷ ἑαυτοῦ θεράποντι ισαακ καὶ ἐν τούτῳ γνώσομαι ὅτι πεποίηκας ἔλεος τῷ κυρίῳ μου αβρααμ

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3185

学习本章节

  
/10837  
  

3185. 'And they blessed Rebekah and said to her' means heartfelt desires resulting from Divine enlightenment. This is clear from the meaning of 'blessing', when bidding farewell to someone who is leaving, as expressing heartfelt desires for their happiness. The fact that here those desires are the result of Divine enlightenment is evident from what follows immediately after and also for the reason that enlightenment flows into the natural man by way of the affection for truth, which is 'Rebekah', when being introduced into good, which is 'Isaac'.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.