圣经文本

 

Exodus第10章:8

学习

       

8 καὶ ἀπέστρεψαν τόν τε μωυσῆν καὶ ααρων πρὸς φαραω καὶ εἶπεν αὐτοῖς πορεύεσθε καὶ λατρεύσατε τῷ θεῷ ὑμῶν τίνες δὲ καὶ τίνες εἰσὶν οἱ πορευόμενοι

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7684

学习本章节

  
/10837  
  

7684. 'And rested at all the border of Egypt' means at the outermost parts there. This is clear from the meaning of 'the border' as what is outermost, and therefore 'rested at all the border' means that the falsity, beginning at the outermost, penetrated all parts of the natural, and came to an end in the outermost parts, as accords with what has been shown in 7645.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Exodus第10章:9

学习

       

9 Moses said, "We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to Yahweh."