圣经文本

 

Genesis第15章:21

学习

       

21 et Amorrhæos, et Chananæos, et Gergesæos, et Jebusæos.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9416

学习本章节

  
/10837  
  

9416. ‘Et dabo tibi tabulas lapidis’: quod significet librum legis seu Verbum in omni complexu, constat ex significatione ‘tabularum’ quod sint quibus inscripta sunt illa quae sunt doctrinae et vitae, hic quae sunt doctrinae caelestis et vitae secundum illam. Quod 1 illae tabulae significent librum legis seu Verbum in omni complexu; est quoniam ea quae illis inscripta erant in genere 2 continebant omnia quae vitae et doctrinae 3 caelestis sunt; quapropter etiam dicuntur illa quae eis inscripta sunt, decem verba, Exod. 34:28; Deut. 10:4; per ‘decem’ enim in sensu interno significantur omnia, et per ‘verba’ significantur vera quae doctrinae et bona quae vitae; quod ‘decem’ sint omnia, videatur n. 3107, 4638, 8468, 8540, et quod ‘verba’ sint vera et bona quae sunt vitae et doctrinae, n. 1288, 4692, 5272; inde est quod illae tabulae significent Verbum in omni complexu; similiter ac Lex, quae in stricto sensu significat illa quae illis tabulis inscripta erant, in sensu minus stricto, Verbum 4 per Moschen scriptum, in lato sensu, Verbum historicum, et in latissimo, Verbum in toto complexu, ut ostensum videatur n. 6752; praeterea quae tabulis illis inscripta erant fuerunt primum revelationis Divini Veri, et coram omni populo Israelitico viva voce a Domino enuntiata; quae primum sunt significant reliqua in ordine, et quod illa viva voce a Domino enuntiata fuerint, significat inspirationem 5 immediatam Divinam etiam in reliquis. Quod tabulae illae ex lapide fuerint, causa erat quia ‘lapis’ significat verum, n. 643, 1298, 3720, 6426, proprie verum in ultimis, n. 8609; verum Divinum in ultimis est Verbum in littera, quale in hac tellure, n. 9360.

[2] Quod non una tabula, sed binae 6 fuerint, erat ut repraesentaretur conjunctio Domini per Verbum cum Ecclesia, et per Ecclesiam cum 7 humano genere; ideo quoque vocantur tabulae foederis, Deut. 9:9, 11, 15; ac verba inscripta verba foederis, Exod. 34:27, 28; et quoque foedus, Deut. 4:13, 23; ac ipsa arca, in qua tabulae repositae erant, arca foederis, Num. 10:33, 14:44; Deut. 10:8, 31:9, 25, 26; Josuae 3:3, 6, 8, 11, 14, 17, 4:7, 9, 18, 6:6, 8, 8:33; Jud. 20:27; 1 Sam. 4:3-5; 2 Sam. 15:24; 3:15; 6:19; 8:1, 6 8 ; Jer. 3:16; foedus enim est conjunctio, n. 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396; quapropter tabulae illae inter se divisae erant, sed per applicationem conjunctae, et scriptura ab una tabula in alteram, sicut super una, continuata; non autem secundum opinionem vulgarem, quaedam praecepta super tabula una et quaedam super altera; - 9 per unum enim divisum in duo, et per haec duo ita conjuncta, aut data uni et alteri, significatur conjunctio Domini cum homine; foedera ideo simili modo 10 inibantur, ut cum Abrahamo per ‘vitulam, capram, et arietem, partitos in medium, et per unam partem positam obviam alteri’, Gen. 15:9-12; 11 etiam in hoc capite per ‘sanguinem positum in crateribus, et dimidium ejus sparsum super altare, et dimidium super populum’, vers. 6 et 8; et in genere per omnia sacrificia, quorum pars adolebatur super altari, pars dabatur populo ad comedendum; simile etiam repraesentabatur per fractionem panis a Domino, Matth. 14:19, 15:36, 26:26; Marcus 6:41, 8:6, 14:22; Luc. 9:16, 22:19, 24:30, 31, 35; inde quoque est quod ‘duo’ in Verbo significent conjunctionem, n. 5194, 8423, hic quae est Domini et caeli, seu Domini et Ecclesiae, ita quoque boni et veri, quae conjunctio vocatur conjugium caeleste. Ex his constare potest unde est quod tabulae binae fuerint, et a duobus lateribus hinc illinc scriptae, Exod. 32:15, 16.

[3] Praeterea scriptura et sculptura super tabulis in Verbo significat illa quae memoriae et vitae impressa erunt, et sic permansura, ut apud Esaiam,

Scribe id super tabula apud illos, et super libro exprime illud, ut sit in diem posterum in perpetuum, usque in aeternum, 30:8:

apud Jeremiam,

Peccatum Jehudae scriptum est stylo ferri; scalpro adamantis. sculptum est super tabula cordis eorum, et ad cornua altarium vestrorum, 17:1:

apud Habakuk,

Jehovah dixit, Scribe visionem, et explica super tabulis, ut percurrat legens illam; quia adhuc visio in tempus constitutum; si moratur, exspecta illum, quia veniendo veniet, 2:2, 3.

脚注:

1. The following two (or in some cases more) words are transposed in the Manuscript.

2. continerent

3. essent

4. quod per Moschen scriptum est

5. similem

6. essent

7. The following two (or in some cases more) words are transposed in the Manuscript.

8. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

9. per unum divisum in duo, ac per haec duo ita conjuncta in unum, significabatur conjunctio Domini cum homine, quapropter foedera simili modo inchoantur

10. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

11. The Manuscript places this after the Scripture references in line 24.

  
/10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8468

学习本章节

  
/10837  
  

8468. ‘Omerem ad caput’: quod significet quantum cuivis, constat ex significatione ‘omeris’ quod sit quantum satis, de qua sequitur, et ex significatione ‘ad caput’ quod sit 1 pro quovis. 2 Quod ‘omer’ sit quantum satis, est quia erat decima pars ephae, ut patet a versu ultimo hujus capitis, ac ‘decem’ significant plenum, n. 3107, inde ‘decima pars’ significat quantum satis, hic cuique, quod est ‘ad caput’; omer nominatur solum in hoc capite, alibi homer, qui erat mensura continens decem ephas, ac inde significabat plenum, ut apud Hoscheam,

Comparavi mulierem adulteram per quindecim argenti, et homerem hordeorum, et semihomerem hordeorum, Hos. 3:2;

ibi per ‘mulierem adulteram’ intelligitur domus Israelis, in sensu spirituali Ecclesia 3 ibi, quae quod comparata sit pleno pretio significatur per ‘quindecim argenti’ et per ‘homerem hordeorum’; ‘quindecim argenti’ praedicantur de vero, et ‘homer hordeorum’ de bono:

[2] apud Ezechielem,

Lances justitiae, et ephah justitiae, et bath justitiae erit vobis; ephae et bathi mensura una erit, ad tollendas decimas homeris batho, et 4 decimam homeris ephah; juxta homerem erit mensura tua: haec sublatio quam tolletis, sexta ephae de homere tritici, de hordeis; et statutum olei bathus pro oleo, decima bathi de 5 coro, decem bathi homer, nam decem bathi homer, 6 45:10, 11, 13, 14; ibi agitur de nova terra et de novo templo, per quae significatur regnum spirituale Domini; quisque videre potest quod ibi non erunt homer, nec ephah, nec bathus, nec corus, et quoque non 7 triticum, hordeum, oleum; 8 inde constat quod per illa significentur talia quae in dicto regno, quae quod sint spiritualia, patet, ita quae 9 vel ad bonum quod charitatis vel ad verum quod fidei 10 referuntur; homer praedicatur de bono, quia est mensura tritici et hordei, similiter ephah, at bathus 11 praedicatur de vero, quia 12 est mensura vini, 13 et quia etiam 12 est mensura olei, per quod significatur bonum amoris; dicitur quod bathus erit homeris sicut ephah, 14 quod est in sensu spirituali, quod omnia ibi 15 referentur ad bonum 16 , et quoque quod verum ibi erit bonum; et quod hoc dabitur plene, nam per homerem significatur plenum 17 :

[3] apud Esaiam,

Domus multae in devastationem erunt, magnae et pulchrae, ut non sit habitator, nam decem jugera vineae facient bathum unum, et sementis homeris 18 faciet epham, 5:9, 10;

hic ‘decem jugera’ pro pleno et quoque pro multo, similiter ‘homer’, at ‘bathus’ et ‘ephah’ pro pauco, nam 19 cum decem sunt multum, 20 decima pars est paucum: apud Moschen,

Quod si de agro possessionis suae sanctificaverit vir Jehovae aestimatio tua juxta sementim ejus, sementis homeris hordei pro quinquaginta siclis argenti, Lev. 27:16;

ibi 21 ‘sementis homeris’ et quoque ‘quinquaginta sicli’ pro pleno aestimationis: quia ‘homer’ significat plenum, decem homeres significant nimium et superfluum, Num. 11:32.

脚注:

1. ad quemvis

2. This is an amended version of a faintly deleted passage in the Manuscript; see Appendix Volume.

3. apud illam

4. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

5. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

6. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

7. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

8. unde patet

9. The Manuscript inserts se.

10. referunt

11. The Manuscript inserts et chorus.

12. sunt mensurae

13. at

14. hoc est,

15. se referent

16. The Manuscript inserts quod charitatis.

17. The Manuscript inserts, ita quantitas dabitur boni cuivis.

18. facient

19. sicut

20. The Manuscript inserts ita.

21. The Manuscript inserts etiam.

  
/10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.