圣经文本

 

창세기第42章:34

学习

       

34 너희 말째 아우를 내게로 데려오라 그리하면 너희가 정탐이 아니요 독실한 자임을 내가 알고 너희 형제를 너희에게 돌리리니 너희가 이 나라에서 무역하리라 하더이다' 하고

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5416

学习本章节

  
/10837  
  

5416. Verses 6-8 And Joseph, he was the governor over the land, he was selling to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed down to him, faces to the earth. And Joseph saw his brothers, and recognized them; and he acted as a stranger to them, and spoke hard words to them, and said to them, Where have you come from? And they said, From the land of Canaan, to buy food. And Joseph recognized his brothers, and they did not recognize him.

'And Joseph, he was the governor over the land' means that the celestial of the spiritual, or truth from the Divine, reigned in the natural where factual knowledge resided. 'He was selling to all the people of the land' means that this was what effected every making over. 'And Joseph's brothers came' means general truths known to the Church which were without any intermediary. 'And bowed down to him, faces to the earth' means an expression of humility. 'And Joseph saw his brothers, and recognized them' means perception and recognition by the celestial of the spiritual. 'And he acted as a stranger to them' means that in the absence of the intermediary no joining together took place. 'And spoke hard words to them' means no agreement therefore existed either. 'And said to them, Where have you come from?' means an investigation. 'And they said, From the land of Canaan' means from the Church. 'To buy food' means to make the truth of good their own. 'And Joseph recognized his brothers' means that the truths of the Church were visible to the celestial of the spiritual in the light that this possessed. 'And they did not recognize him' means that truth from the Divine was not seen in natural light that was not yet brightened with heavenly light.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.