圣经文本

 

출애굽기第8章

学习

   

1 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 바로에게 가서 그에게 이르기를 여호와의 말씀에 내 백성을 보내라 그들이 나를 섬길 것이니라

2 네가 만일 보내기를 거절하면 내가 개구리로 너의 온 지경을 칠지라

3 개구리가 하수에서 무수히 생기고 올라와서 네 궁에와, 네 침실에와, 네 침상 위에와, 네 신하의 집에와, 네 백성에게와, 네 화덕에와, 네 떡반죽 그릇에 들어갈지며

4 개구리가 네게와, 네 백성에게와, 네 모든 신하에게 오르리라 하셨다 하라

5 여호와께서 모세에게 이르시되 아론에게 명하기를 네 지팡이를 잡고 네 팔을 강들과 운하들과 못 위에 펴서 개구리로 애굽 땅에올라오게 하라 할지니라

6 아론이 팔을 애굽 물들 위에 펴매 개구리가 올라와서 애굽 땅에 덮이니

7 술객들도 자기 술법대로 이와 같이 하여 개구리로 애굽 땅에 올라오게 하였더라

8 바로가 모세와 아론을 불러 이르되 `여호와께 구하여 개구리를 나와 내 백성에게서 떠나게 하라 내가 이 백성을 보내리니 그들이 여호와께 희생을 드릴 것이니라'

9 모세가 바로에게 이르되 `내가 왕과 왕의 신하와 왕의 백성을 위하여 어느 때에 구하여 이 개구리를 왕과 왕궁에서 끊어서 하수에만 있게 하오리이까 ? 내게 보이소서'

10 그가 가로되 `내일이니라' 모세가 가로되 `왕의 말씀대로 하여 왕으로 우리 하나님 여호와와 같은 이가 없는 줄을 알게 하리니

11 개구리가 왕과, 왕궁과, 왕의 신하와, 왕의 백성을 떠나서 하수에만 있으리이다' 하고

12 모세와 아론이 바로를 떠나 나가서 바로에게 내리신 개구리에 대하여 모세가 여호와께 간구하매

13 여호와께서 모세의 말대로 하시니 개구리가 집에서,마당에서,밭에서 나와서 죽은지라

14 사람들이 모아 무더기로 쌓으니 땅에서 악취가 나더라

15 그러나 바로가 숨을 통할 수 있음을 볼 때에 그 마음을 완강케 하여 그들을 듣지 아니하였으니 여호와의 말씀과 같더라

16 여호와께서 모세에게 이르시되 아론에게 명하기를 네 지팡이를 들어 땅의 티끌을 치라 하라 그것이 애굽 온 땅에서 이가 되리라

17 그들이 그대로 행할쌔 아론이 지팡이를 잡고 손을 들어 땅의 티끌을 치매 애굽 온 땅의 티끌이 다 이가 되어 사람과 생축에게 오르니

18 술객들이 자기 술법으로 이같이 행하여 이를 내려 하였으나 못하였고 이는 사람과 생축에게 있은지라

19 술객이 바로에게 고하되 `이는 하나님의 권능이니이다 !' 하나 바로의 마음이 강퍅케 되어 그들을 듣지 아니하였으니 여호와의 말씀과 같더라

20 여호와께서 모세에게 이르시되 아침에 일찌기 일어나 바로 앞에 서라 그가 물로 나오리니 그에게 이르기를 여호와의 말씀에 내 백성을 보내라 그들이 나를 섬길 것이니라

21 네가 만일 내 백성을 보내지 아니하면 내가 너와 네 신하와 네 백성을 보내지 아니하면 내가 너와 네 신하와 네 백성과 네 집들에 파리떼를 보내리니 애굽 사람의 집집에 파리 떼가 가득할 것이며 그들의 거하는 땅에도 그러하리라

22 그 날에 내가 내 백성의 거하는 고센 땅을 구별하여 그 곳에는 파리떼가 없게 하리니 이로 말미암아 나는 세상 중의 여호와인 줄을 네가 알게 될 것이라

23 내가 내 백성과 네 백성 사이에 구별을 두리니 내일 이 표징이 있으리라 하셨다 하라 하시고

24 여호와께서 그와 같이 하시니 무수한 파리떼가 바로의 궁에와, 그 신하의 집에와, 애굽 전국에 이르니 파리떼로 인하여 땅이 해를 받더라

25 바로가 모세와 아론을 불러 이르되 `너희는 가서 이 땅에서 너희 하나님께 희생을 드리라'

26 모세가 가로되 `그리함은 불가하니이다 우리가 우리 하나님 여호와께 희생을 드리는 것은 애굽 사람의 미워하는 바이온즉 우리가 만일 애굽 사람의 목전에서 희생을 드리면 그들이 그것을 미워하여 우리를 돌로 치지 아니하리이까 ?

27 우리가 사흘길쯤 광야로 들어가서 우리 하나님 여호와께 희생을 드리되 우리에게 명하시는대로 하려하나이다'

28 바로가 가로되 `내가 너희를 보내리니 너희가 너희 하나님 여호와께 광야에서 희생을 드릴 것이나 너무 멀리는 가지 말라 그런즉 너희는 나를 위하여 기도하라'

29 모세가 가로되 `내가 왕을 떠나 가서 여호와께 기도하리니 내일이면 파리떼가 바로와 바로의 신하와 바로의 백성을 떠나려니와 바로는 이 백성을 보내어 여호와께 희생을 드리는 일에 다시 거짓을 행치 마소서' 하고

30 모세가 바로를 떠나 나와서 여호와께 기도하니

31 여호와께서 모세의 말대로 하사 파리를 바로와 그 신하와 그 백성에게 몰수히 떠나게 하시니라

32 그러나 바로가 이 때에도 마음을 완강케 하여 백성을 보내지 아니하였더라

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#728

学习本章节

  
/1232  
  

728. And her child was caught up unto God and His throne.- That this signifies the protection of the doctrine by the Lord, because it is for the New Church, is evident from the signification of the child or male child, which was brought forth by the woman who was encompassed with the sun, under whose feet was the moon, and on whose head was a crown of twelve stars, as denoting doctrine from the Word, and in fact the doctrine of truth, that is, the doctrine of love to the Lord and of charity towards the neighbour, and lastly of faith; and from the signification of being caught up unto God and His throne, as denoting protection by the Lord from the dragon, that stood before the woman who was about to bring forth, with the intention and desire of devouring that which should be brought forth. Such protection by the Lord against those who are meant by the dragon is signified here by these words. And as that doctrine is to be the doctrine of the church which is called the New Jerusalem, therefore it is said to be protected because it is for the New Church. It is said, "Caught up unto God and His throne," God meaning the Lord, and His throne heaven; it is caught up unto the Lord and to heaven, because that doctrine is from the Lord, and heaven is in that doctrine.

[2] An expression is also used of Enoch, the son of Jared, similar to that applied here to the child born of the woman, which it is said "was caught up unto God," but in these words "Enoch walked with God, and was no more, because God took him" (Genesis 5:24). Who are meant by this Enoch, and what Enoch signifies has been disclosed to me from heaven, namely, that they were those of the Most Ancient Church who collected together the representatives and correspondences of natural things with spiritual. For the men of the Most Ancient Church had a spiritual understanding and perception of all things which they saw with their eyes, and thus from the objects in the world they clearly perceived the spiritual things to which they corresponded. And because the Lord foresaw that this spiritual perception would perish with their posterity, and with this perception also the knowledge of correspondences, through which the human race has conjunction with heaven, therefore the Lord provided that some of those who lived among the most ancient people should make a compilation of correspondences and reduce them to book form (in codicem conferrent); these are meant by Enoch, and it is this book that is here signified. Because this book was to furnish the coming churches, to be established by the Lord after the deluge, with a knowledge (scientia) and cognition of what is spiritual in natural things, therefore it was preserved by the Lord for their use, and also guarded lest the final posterity of the Most Ancient Church, who were evil, should do injury to it. This therefore is the signification, in the spiritual sense, of Enoch being no more, because God took him. From these things it is evident what is signified by the child of the woman being caught up unto God and His throne.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Isaiah第9章:4

学习

       

4 For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.