圣经文本

 

Genesis第1章:4

学习

       

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

评论

 

复活

  
'Soul Carried to Heaven,' by William-Adolphe Bouguereau, a 19th-century French traditionalist.

复活'象征着救赎和永生。'第一次复活'并不是指第一次复活,而是指复活的主要和基本含义,因此是救恩和永生。因为只有一次复活的生命。没有第二种。因此,任何地方都没有提到第二次复活。因为人一旦与主相连,就会与他永远相连,而且是在天堂。

(参考: 揭秘启示录851; 启示录20:5)

圣经文本

 

Psalms第24章

学习

   

1 The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.

3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?

4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.

5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.

6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.

7 Lift up your head, O ye gates; and be ye Lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, The LORD mighty in battle.

9 Lift up your heads, O ye gates; even Lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.

10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.