圣经文本

 

Genesis第1章:3

学习

       

3 And God said, Let there be light: and there was light.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#23

学习本章节

  
/10837  
  

23. Nothing is more common in the Word than for the word 'day' to be used to mean the particular time at which events take place, as in Isaiah,

The day of Jehovah is near. Behold, the day of Jehovah comes. I will make heaven tremble, and the earth will be shaken out of its place, on the day of My fierce anger. Its time is close at hand, and its days will not be prolonged. Isaiah 13:6, 9, 13, 22.

And in the same prophet,

Her antiquity is in the days of antiquity. On that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. Isaiah 23:7, 15.

Since 'day' stands for the particular time it also stands for the state associated with that particular time, as in Jeremiah, Woe to us, for the day has declined, for the shadows of evening have lengthened! Jeremiah 6:4

And in the same prophet,

If you break My covenant that is for the day and My covenant that is for the night, so that there is neither daytime nor night at their appointed time. Jeremiah 33:20, 25.

Also,

Renew our days as of old. Lamentations 5:21.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7539

学习本章节

  
/10837  
  

7539. 'And you are to say to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews' means a command from the Lord, who is the God of the Church. This is clear from the meaning of 'saying', when done by Jehovah or the Lord to those who are immersed in evils and engage in molestation, as a command, as in 7036, 7310; from the meaning of 'the Hebrews' as those who belong to the Church, and so are the Church, dealt with in 6675, 6684, 6738; and since the Lord is the one who is meant when the name Jehovah is used in the Word, see 1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5041, 5663, 6280, 6281, 6303, 6905, 6945, 6956, 'Jehovah the God of the Hebrews' means the Lord who is the God of the Church.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.