圣经文本

 

Genesis第1章:2

学习

       

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

圣经文本

 

Revelation第4章

学习

   

1 After this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me; which said, Come up hither, and I will shew thee things which must be hereafter.

2 And immediately I was in the spirit: and, behold, a throne was set in heaven, and one sat on the throne.

3 And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.

4 And round about the throne were four and twenty seats: and upon the seats I saw four and twenty elders sitting, clothed in white raiment; and they had on their heads crowns of gold.

5 And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

6 And before the throne there was a sea of glass like unto crystal: and in the midst of the throne, and round about the throne, were four beasts full of eyes before and behind.

7 And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.

8 And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.

9 And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,

10 The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,

11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1020

学习本章节

  
/10837  
  

1020. That these things are meant becomes clear from the fact that everything put together as history from Genesis 1 down to Eber in Chapter 11 means something different from what appears in the letter, and from the consideration that the historical narratives there are purely made-up history customary among the most ancient people. When attesting the truth of some matter they would say that 'Jehovah said it'. Here however 'God' is used because the subject is the spiritual Church. And they did the same when anything true was being, or had been, put into effect.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.