圣经文本

 

Ezekiel第29章:3

学习

       

3 Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#518

学习本章节

  
/1232  
  

518. And it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters. - That this signifies that thence all understanding of truth perished, and through that the doctrine of the church, is evident from the signification of falling from heaven, when stated of stars, as denoting to perish, concerning which we shall speak presently; from the signification of the third part, as denoting all; concerning which above (n. 506), here all, because it is said of the understanding of truth and of doctrine, which are signified by rivers and fountains of waters; from the signification of rivers, as denoting the understanding of truth, concerning which we shall speak presently; and from the signification of fountains of waters, as denoting the Word, and doctrine from the Word, whence fountains denote the truths of the Word and doctrinals; concerning which above (n. 483).

[2] The reason why falling, when said of stars, which signify the cognitions of good and truth from the Word, as above, signifies to perish, is, that when the Divine Truth in the spiritual world, descends out of heaven to the earth where the evil are, it is turned into falsity, and when Divine Truth is falsified, it then perishes. This also is signified by the words "the stars shall fall from heaven" (Matthew 24:29; Mark 13:25). This means, that in the last time of the church, the cognitions (cognitiones) of truth and good will perish. That when Divine Truth, in the spiritual world, descends out of heaven into the earth where the evil are, it is changed into falsity, and so perishes, may be seen above (n. 413:2, 418:1, 419:1, 489); for the Divine Truth is changed into such falsity as agrees with the evil of those into whom it flows. That this is the case, is evident from the following experience. It was granted me to see how Divine Truth is changed into falsity, when it passes deep down into hell, and I perceived that it was changed successively in its descent, and at length into the utmost falsity.

[3] The reason why rivers signify the understanding of truth, and also intelligence, is, that waters signify truths, the understanding being a receptacle and collection (complexus) of truths, as a river is of waters, and that thought from the understanding, which is intelligence, is as it were a stream of truth. From the same origin, that is, from the signification of waters, which denote truths, it is that a fountain signifies the Word, and the doctrine of truth, and that pools, lakes, and seas, signify the cognitions of truth in their entire compass.

[4] That waters signify truths, and living waters, truths from the Lord, may be seen above (n. 71, 483), and also in the following places in this article. That rivers and streams signify the understanding of truth and intelligence, is evident from the Word where rivers and streams are mentioned, as in Isaiah,

"Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing; for in the wilderness shall waters break out, and rivers in the plain of the wilderness" (Isaiah 35:6).

These things are said concerning the Lord, the reformation of the Gentiles, and the establishment of the church among them. By the lame men who shall leap as a hart, are signified those who are not in genuine good, because not in the knowledges of truth and good. By the tongue of the dumb which shall sing, is signified confession of the Lord by those who are in ignorance of truth. For in the wilderness shall waters break out, signifies that there shall be truths where there was none before; and rivers in the plain of the wilderness, signifies that there shall be intelligence where there was none before; wilderness denoting where there is no truth, and the plain of the wilderness where there is no intelligence. Waters denote truths, and rivers intelligence.

[5] Again:

"I will open rivers upon high places, and fountains in the midst of the valleys; I will make the desert a pool of waters, and the dry land springs of waters" (Isaiah 41:18).

This is said of the salvation of the Gentiles by the Lord. To open rivers upon high places, denotes to impart interior intelligence; and to open fountains in the midst of valleys, denotes to instruct the external man in truths; the rest may be seen explained above (n. 483).

[6] In the same:

"Behold, I do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the desert, and rivers in the wilderness. The wild beast of the field shall honour me, the dragons and the daughters of the owl; because I gave waters in the desert, and rivers in the wilderness, to give drink to my people, my chosen" (Isaiah 43:19, 20).

These things also said of the Lord, and of a new church from Him, are meant by, "Behold I do a new thing; now it shall spring forth." By making a way in the desert, and rivers in the wilderness, is signified that there shall be truth, and the intelligence of truth, where they did not exist before; way denotes truth leading to heaven, and rivers denote intelligence; by giving drink to the people, is signified to instruct those who desire to be instructed. By the wild beast of the field, the dragons, and the daughters of the owl, are signified those who know truths and goods from the memory only, yet do not understand and perceive them; such are those who depending entirely upon others, speak truth without any idea of truth.

[7] Again:

"I will pour waters upon him that is thirsty, and floods upon the dry [ground]; I will pour out my spirit upon thy seed, and [my] blessing upon thine offspring" (Isaiah 44:3).

To pour waters upon him that is thirsty signifies to instruct those in truths who are in the affection for truth. To pour floods upon the dry [ground] signifies to give intelligence to those who are in the desire for truth from good; the signification of pouring out the spirit and blessing is similar; for by the Spirit of God is signified the Divine Truth, and by blessing, the multiplication and fructification thereof, thus intelligence. Who does not see that here and above, waters and streams, desert and wilderness, are not meant, but such things as pertain to the church? Therefore it is also here added, “I will pour out my Spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring."

[8] In Moses;

"Jehovah bringeth thee into a land of rivers of water, of fountains and abysses springing out of valley and mountain" (Deuteronomy 8:7).

The land of Canaan into which Jehovah would bring them, means the church; therefore rivers of water, fountains and depths that spring out of valley and mountain, signify such things as pertain to the church; rivers of water signify the understanding of truth, fountains doctrinals from the Word; depths that spring out of valley and mountain, the cognitions of truth and good in the natural and in the spiritual man.

[9] In Isaiah:

"Look upon Zion, and Jerusalem. There Jehovah shall be magnificent unto us, a place of rivers and streams, of breadth of spaces, a ship of oar shall not go therein, nor magnificent ship pass through it" (Isaiah 33: [20,] 21).

Here also, by a place of rivers and streams are signified wisdom and intelligence. The signification of the rest is explained above. (See n. 514:10.)

[10] In Joel:

"It shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine (mustum), and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall go forth out of the house of Jehovah, and shall water the stream of Shittim" (3:18).

This passage is also explained above (n. 433:13 and 483:5). By the fountain which shall go forth out of the house of Jehovah is signified the truth of doctrine descending from the Lord out of heaven; and by the stream of Shittim which it shall water is signified to enlighten the understanding.

[11] In Ezekiel:

"Waters issued out from under the threshold of the house" of God "eastward. The man (vir) brought me, and caused me to return to the brink of the river. When I had returned, behold, upon the bank of the river were very many trees on the one side and on the other. He said every living soul which creepeth, whithersoever the rivers shall come, shall live; and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall come thither, and they shall be healed, in order that every thing may live whither the river cometh. By the river upon the bank thereof, on this side and on that side, cometh up every tree for food, whose leaf falleth not, neither is the fruit thereof consumed; it is reborn into its months, because its waters issue out of the sanctuary" (Ezekiel 47:1-12).

These words are also explained above (n. 422:15, 513:7); and from them it is evident that by the waters issuing out of the house of God towards the east is signified the Divine Truth proceeding from the Lord and flowing in with those who are in the good of love; and that by the river, upon the banks whereof is every tree for food, and from the waters of which every soul which creepeth lives, and whence there shall be a very great multitude of fish, is signified intelligence from the reception of Divine Truth, whence are all things in man, his affections and perceptions, as well as his cognitions and scientifics, and thoughts, thence attain spiritual life.

[12] In Jeremiah:

"Blessed is the man (vir) that trusteth in Jehovah; he shall be like a tree planted by the waters, and that spreadeth out his roots by the river, nor shall he see when heat cometh, but his leaf shall be green" (Jeremiah 17:7, 8).

The tree planted by the waters means the man with whom there are truths from the Lord. By spreading out his roots by the river is meant the extension of intelligence from the spiritual into the natural man. The rest may be seen explained above (n. 481:2).

Where gardens and trees are treated of in the Word, there also irrigating waters and rivers are mentioned, and for this reason, that trees signify perceptions and cognitions; while waters and rivers denote truths, and thence the understanding [of them]. For without the understanding of truths man is like a garden where there is no water, whose trees wither away.

[13] As in Moses:

"As the valleys are they planted, as gardens by the river, as lign aloes which Jehovah hath planted, and as cedar trees beside the waters" (Numbers 24:6, 7).

These words are spoken of the sons of Israel, by whom the church, which was then to be planted, is signified. This church is compared to valleys that are planted, and to a garden by the river, because valleys signify the intelligence of the natural man, and a garden the intelligence of the spiritual man; and it is compared to lign aloes, and to cedar trees, because lign aloes signify those things which belong to the natural man, and cedar trees those that pertain to the rational man. Because all these live from the influx of the Divine Truth from the Lord, therefore they are said to be planted by the river and by the waters, by which is signified inflowing Divine Truth, whence there is intelligence.

[14] Since by the garden in Eden, or Paradise, are meant the wisdom and intelligence possessed by the Most Ancient people who lived before the flood, therefore where their wisdom is described, the influx of Divine Truth, and therefore of intelligence, is also described by the river which "went out of Eden to water the garden, and from thence it was parted and became into four heads" (Genesis 2:10, and following verses). The river from Eden denotes wisdom from love, which is Eden; to water the garden denotes to give intelligence, while the intelligence itself is described by the four rivers there treated of; as may be seen explained in the Arcana Coelestia 107-121).

[15] Again, in Ezekiel:

"Ashur was a cedar in Lebanon. The waters caused it to grow, the abyss made it high so that with its rivers it went round about his plant, and sent out his watercourses unto all the trees of the field" (Ezekiel 31:3, 4).

Ashur signifies the rational man, or the Rational of man; similarly the cedar in Lebanon. And because the genuine Rational is perfected by the cognitions of truth and good, it is said that the waters caused it to grow, and the abyss made it high, waters denoting truths and the abyss the cognitions of truth in the natural man. The increase of intelligence is signified by its rivers running about his plant; and the multiplication of the cognitions of truth, by sending out his watercourses unto all the trees of the field.

[16] Again, in David:

"Thou hast brought a vine out of Egypt. Thou hast sent out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river" (Psalm 80:8, 11).

By the vine out of Egypt, are meant the sons of Israel, who are called a vine because they represented the spiritual church, which is signified by a vine in the Word; their tarrying in Egypt represented their first initiation into the things of the church, for Egypt signified the scientifics which serve the things of the church. When, therefore, the vine signifies the church, and Egypt, the scientific serving it, the signification in the spiritual sense of bringing a vine out of Egypt is evident. The extension of the intelligence of the church even to things scientific and rational, is signified by, "Thou hast sent out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river." To send out its shoots unto the sea, and its little branches unto the river, denotes multiplication and extension. The sea signifies the Scientific, and the river, which is here Euphrates, the Rational.

[17] The extension of the church, and the multiplication of its truths, and thence of intelligence, are described by the extension of the land of Canaan to the Sea Suph (Red Sea), to the sea of the Philistines, and to the river Euphrates, in Moses:

"I will set thy bounds from the Sea Suph (Red Sea) even unto the sea of the Philistines, and from the desert even unto the river" (Exodus 23:31).

The boundaries of the land of Canaan signify the ultimates of the church, which are scientific truths, cognitions of truth, and good from the Word, and things rational. The Sea Suph (Red Sea) signifies scientific truth (scientificum verum), the sea of the Philistines, where Tyre and Sidon were, signifies the cognitions of truth and good from the sense of the letter of the Word, and by the river Euphrates is signified the Rational. For scientifics are serviceable to the cognitions of truth and good from the Word, and both these are serviceable to the Rational, and the Rational is serviceable to intelligence, and this comes to pass by means of truths conjoined to spiritual good.

[18] Expressions similar to those concerning the church and its extension, are also used concerning the power of the Lord over all things of heaven and the church in David:

"I will set his hand in the sea, and his right hand in the rivers" (Psalm 89:25).

This is said of David, by whom the Lord is meant. The power of the Lord, even to the ultimates of heaven and the church, thus over the whole heaven, and over every thing of the church, is signified by setting his hand in the sea, and his right hand in the rivers. Power is signified by the hand, and the right hand, and the ultimates of heaven and the church are signified by the sea and the rivers. That the ultimates of heaven are seas and rivers has been frequently shown above. These were represented by the two seas and by the two rivers which formed the boundaries of the land of Canaan. The two seas were the sea of Egypt and the sea of the Philistines, where Tyre and Sidon were; and the two rivers were Euphrates and the Jordan. But the Jordan was the boundary between the land of Canaan interior and exterior; in the latter were the tribes of Reuben and Gad, and half the tribe of Manasseh. Similarly it is said in Zechariah:

"His dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth" (Zechariah 9:10).

This also is said concerning the Lord, and similar things are meant. His dominion even to the ultimates of heaven and the church is over all things of heaven and of the church; for the ultimates are the boundaries.

[19] Again, in David:

"Thy throne is established of old; thou art from everlasting. The rivers have lifted up, O Jehovah, the rivers have lifted up their voice; the rivers have lifted up their roaring. Jehovah on high is mightier than the voices of many mighty waters, than the waves of the sea" (Psalm 93:2, 3, 4).

These things also are said concerning the Lord. His dominion from eternity to eternity over heaven and earth is signified by thy throne is established of old; thou art from everlasting. The glorification of the Lord on account of His coming, and thence the salvation of the human race, is signified by the rivers lifting up their voice and their roaring. For the rivers, here three times mentioned, signify all things of man's intelligence, both in the internal and in the external man. The Divine Truth from Him, by means of which are power and salvation, is signified by the voices of many mighty waters, than the waves of the sea. Waters denote truths, and the voices of many mighty waters Divine truths.

[20] The glorification and celebration of the Lord from joy of heart are thus described elsewhere in David:

"Let the sea roar, and the fulness thereof, the world, and they that dwell therein. Let the rivers clap their hands; let the mountains be joyful" (Psalm 98:7, 8).

These words signify the glorification of the Lord by the whole heaven. Glorification from the ultimates thereof is signified by the sea roaring and the fulness thereof. The glorification from the whole heaven is signified by let the world roar and they that dwell therein, the world signifying the whole heaven as to its truths, and they that dwell therein signifying the whole heaven as to its goods. For inhabitants, in the Word, signify those who are in the goods of heaven and the church, and thus the goods of them. The glorification of the Lord by means of the truths of intelligence, and the goods of love, is signified by the rivers clapping their hands, and the mountains being joyful. Rivers denote the truths of intelligence, and mountains the goods of love.

[21] Divine Truth from the Lord, from whose reception there is intelligence, is signified by the waters from the rock in Horeb (Exodus 17:6), concerning which it is thus written in David:

"He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great abysses. He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. He smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed" (Psalm 78:15, 16, 20).

And again:

"He opened the rock, and the waters gushed out; rivers ran in the dry places" (Psalm 105:41).

The rock there means the Lord; and the waters which flowed thence mean the Divine Truth from Him, and the rivers mean intelligence and wisdom therefrom. By giving them drink as out of great abysses, is signified to drink in and perceive the interior things of wisdom.

[22] So in John:

Jesus said, "If any man thirst let him come unto me, and drink." He that cometh to me, "as the Scripture hath said, out of his belly shall flow streams of living water; this spake he of the spirit, which they that believe on him should receive" (John 7:37, 38, [39]).

By coming to the Lord, and drinking, is signified to receive from Him the truths of doctrine, and the faith thereof. That spiritual intelligence springs therefrom is signified by "out of his belly shall flow streams of living water," living water denoting the Divine Truth which is from the Lord alone; streams the things which are of intelligence, and the belly, thought from the memory, for to this the belly corresponds. And because streams of living water signify intelligence by means of the Divine Truth from the Lord, it is therefore added, "But this spake he of the spirit, which they that believe on him should receive." The spirit which they should receive from the Lord denotes the Divine Truth, and thence intelligence, wherefore also the Lord calls the spirit which they should receive, the spirit of truth (John 14:16-18; 16:7-15).

[23] In David,

Jehovah "hath founded" the world "upon the seas, and established it upon the rivers" (Psalm 24:2).

By the world is signified heaven and the church in their whole compass. The seas signify cognitions and knowledges (scientiae) which are the ultimates of the church, and specifically, the cognitions of truth and good, such as they are in the sense of the letter of the Word. The floods signify introduction by means of these into celestial intelligence. Hence the meaning of these words in the spiritual sense is evident, namely, that the interior things of heaven and the church, which are called celestial and spiritual, are founded upon the cognitions of truth and good, contained in the sense of the letter of the Word, rationally understood. It is said, "He hath founded it upon the seas, and established it upon the floods," because seas and floods are in the boundaries of heaven, and were represented by the Sea Suph (Red Sea), the sea of the Philistines, the river Euphrates, and the river Jordan, which were the boundaries of the land of Canaan. And because ultimates, in the Word, signify lowest things, it is said that Jehovah hath founded and established the [world] upon them. That the earth is not founded upon the seas and floods, is evident.

[24] Again:

"The Lord at thy right hand hath smitten kings in the day of his wrath. He hath judged among the nations, he hath filled [the earth] with the dead bodies, he hath smitten the head over much country. He shall drink of the stream in the way; therefore shall he lift up the head" (Psalm 110:5-7).

These things are said concerning the Lord, and His combat against falsities and evils from hell, and their entire subjugation. By kings are meant falsities from hell, and by the nations are meant the evils therefrom. His Divine power is meant by "The Lord at the right hand." The subjugation and destruction of falsities and evils from the hells, is signified by His smiting them in the day of His wrath, His judging among the nations, and His filling [the earth] with dead bodies. By the head which He smote over much country, is meant the love of self, from which all evils and falsities proceed, and smiting over much country denotes total destruction and damnation. By the stream in the way, of which the head shall drink, and in consequence of which shall exalt itself, is signified the Word in the letter, to drink of it, denoting to learn something therefrom, and to lift up the head, denoting continued resistance. For none of those who are in falsities from evil, can be cast down into hell, before those things which they know from the Word are taken away from them, because all things of the Word communicate with heaven, and by that communication they lift up the head, but when those things are taken away, then they are cast down into hell. This is the meaning of those words, which no one could understand without the spiritual sense, and the knowledge therefrom of the nature of the Word.

[25] Thus also in Habakkuk:

"Was Jehovah enraged with the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea? because thou didst ride upon thy horses, thy chariots salvation" (3:8).

These words contain a supplication that the church may be guarded and not perish. The rivers and the sea signify all things of the church, because they are the ultimates thereof, as shown above. Riding upon horses, when stated of Jehovah, that is, of the Lord, signifies the Divine Wisdom which is in the Word; and chariots signify doctrinals therefrom.

[26] Again, in David:

"Therefore will not we fear, though the earth be changed, and though the mountains shake in the heart of the seas; the waters thereof shall be in tumult and be troubled, the mountains shall tremble with the swelling thereof. There is a river, the streams whereof shall make glad the holy city of God, the dwelling places of the Most High, God is in the midst of her, she shall not be moved" (Psalm 46:2-5).

These words, in the spiritual sense, mean, that although the church with all things thereof, perish, still the Word, and the Divine Truth therein, shall not perish. For the earth signifies the church, mountains signify the goods of love, and waters, truths, and by being changed, shaken, put in tumult, troubled, and trembling, are signified the states thereof, when they perish, and falsities and evils enter in their place, consequently, the states of the church when its goods are vastated and its truths desolated. The details of this passage may be seen explained above (n. 304:17 and 405:45). That the Word shall not perish, or the Divine Truth which is for the church, is signified by the river, whose streams shall make glad the city of God, it shall not be changed. A river here has the same signification as fountain, namely the Word, because its streams, which signify truths, are spoken of. The city of God signifies the church as to doctrine, to make glad, signifies influx and reception from joy of heart, and not to be changed signifies not to perish, as to any thing.

[27] Again, in Isaiah:

"Then the waters shall fail in the sea, and the river shall be wasted and dried up, the streams shall recede; the rivers of Egypt shall be minished and dried up, the reed and the flags shall wither. The paper reeds, near the stream, near the mouth of the stream, and all seed of the stream, shall wither, it shall be driven away, and be no more" (19:5, 6, 7).

These things are said concerning Egypt, which signifies the Scientific of the natural man. The stream signifies the cognition and perception of truth, and, in the opposite sense, the apperception of falsity. That these would perish is signified by the stream being wasted and dried up, and that thus truths would be no longer, not even natural and sensual truths, which are the lowest of all, is signified by the reed and the flags withering, the paper reeds near the stream, and all the seed of the stream withering, and being driven away, so as to be no more.

[28] Again, in the same prophet:

"I have digged, and drunk waters; and with the sole of my foot have I dried up all the rivers of Egypt" (Isaiah 37:25).

These are the words of Senacherib the king of Assyria, who signifies the Rational perverted, destroying all cognition and apperception of truth; this is signified by his drying up with the sole of his foot all the rivers of Egypt. The rivers of Egypt signify the cognitions and apperceptions of truth, because Egypt signifies the natural man as to scientifics; and cognition and perception belong to the natural man, as intelligence does to the spiritual man.

[29] So again, in Ezekiel:

"They shall draw their swords against Egypt, that they may fill the land with the slain. And I will make the rivers dry, and sell the land into the hand of the wicked; and I will make the land waste, and the fulness thereof, by the hand of strangers" (Ezekiel 30:11, 12).

Egypt signifies the Scientific of the natural man, serviceable to the intelligence of the rational and spiritual man. That scientific truths are destroyed, is signified by "They shall draw their swords against Egypt," swords signifying falsities destroying truths. By the slain are signified those who perish by falsities; by making the rivers dry, is signified that there shall be no more cognition and apperception of truth. To sell the land into the hand of the wicked, and to make it waste by the hand of strangers, signifies to destroy by means of evils and falsities; for strangers denote falsities.

[30] Again, in Zechariah:

"All the depths of the stream shall be dried up; and the pride of Ashur shall be brought down, and the staff of Egypt shall pass away" (Zechariah 10:11).

All the depths of the river shall be dried up (that is the Euphrates), signifies that all subtle reasonings from [man's] own intelligence shall perish. The pride of Ashur, signifies [man's] own intelligence which pertains to the perverted Rational. The staff of Egypt shall depart away, signifies that the scientifics serviceable to such reasonings shall avail nothing.

[31] Again, in Isaiah:

"I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools" (Isaiah 42:15).

I will make waste mountains and hills, signifies that the goods of love and charity will perish; and dry up all their herbs, signifies that the truths from those goods shall perish; I will make the rivers islands, and dry up the pools, signifies that intelligence and the cognition of truth shall perish.

[32] Again, in the same prophet:

"Behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a desert; their fish shall stink, because there is no water, and shall die" (Isaiah 50:2).

This passage is explained above (n. 342:8).

Again, in Nahum:

"He rebuketh the sea, and maketh it dry, and dryeth up all the streams" (Nahum 1:4).

And in David:

Jehovah "turneth rivers into a desert, and the water-springs into dry ground" (Psalm 107:33).

And in Job:

"Man giveth up the ghost, and where is he? The waters fail from the sea, and the river is wasted and dryeth up" (Job 14:10, 11).

[33] So far it has been shown, that rivers signify the understanding of truth and intelligence. But that in the opposite sense, rivers signify the understanding of falsity, and reasoning from [man's] own intelligence, which is in favour of falsities in opposition to truths, is evident from the following passages.

Thus in Isaiah:

"He will send messengers on the sea to a nation scattered and peeled, whose land the rivers have spoiled" (Isaiah 18:2).

Rivers here signify the falsities of [man's] own intelligence, which have destroyed. The explanation of the rest may be seen above (n. 304:22 and 331:5).

So again:

"When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overwhelm thee" (43:2).

To pass through the waters and through the rivers, and not to be overwhelmed, signifies that falsities, and reasonings from falsities against truths, shall not corrupt.

[34] In Jeremiah:

"Behold waters rise up out of the north, and shall be an overflowing stream, and shall overflow the land, and the fulness of it" (Jeremiah 47:2).

Waters out of the north signify the falsities of doctrine from [man's] own intelligence; these are compared to a stream overflowing the land, because a stream signifies reasoning from falsities, and by the land, is meant the church, whose destruction by falsities is compared to an inundation by a stream.

[35] Again, in David:

"Had it not been Jehovah who was with us, when man rose up against us; then the waters had overwhelmed us, the river had gone over our soul; then the waters of the proud had gone over our soul" (Psalm 124:2, 4, 5).

By the waters of the proud here mentioned are signified falsities that favour the love of self and confirm it, and also falsities of doctrine from [man's] own intelligence. A river or stream signifies reasoning from these falsities against truths. It is evident therefore that these words, "Had it not been Jehovah who was with us, when man rose up against us," signify, when man from himself, from his own love and intelligence rises up and endeavours to destroy the truths of the church. For the subject treated of is Israel, by whom is signified the church. The waters that would have overwhelmed them, and the rivers that would have gone over their soul, signify falsities and reasonings from them, and consequently the destruction of spiritual life, which man receives by means of truths and a life according to them. Waters signify falsities, rivers, reasonings from them, and by overwhelming and going over the soul, is signified the destruction of spiritual life.

[36] In Isaiah:

"Behold, the Lord will bring up upon them the waters of the river, strong and many, the king of Assyria, and all his glory; and he shall come up over all his channels, and go over all his banks; and he shall pass through Judah; he shall overflow" (Isaiah 8:7, [8]).

Assyria, and the king of Assyria, in the Word, signify the Rational, here the Rational perverted. Therefore his river, which was Euphrates, means reasoning, and the waters of the river mean falsities confirmed by reasonings; these therefore are signified by the waters of the river, strong and many, which are called strong from desire, and many from falsity. The abundance of falsities from evil destroying the truths of the good of the church, is signified by the waters of the river coming up over all his channels, and going over all his banks, also, by passing through Judah and overflowing. Judah signifies the church where the Word is.

[37] So in Jeremiah:

"What hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Shihor? or what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the river?" (Jeremiah 2:18).

By the waters of Shihor, or of Egypt, are signified false scientifics, or scientifics that confirm falsities, and by the waters of the river, are signified false reasonings from them, and thus reasonings from [man's] own intelligence. These words signify that neither the former nor the latter must be received into the mind.

[38] Again, in the same prophet:

"They have stumbled and fallen toward the north by the river Euphrates. Who is this that cometh up as a stream, [whose waters] are put in commotion like streams? Egypt cometh up as a stream, and as streams his waters are put in commotion; for he saith, I will ascend, and I will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof" (Jeremiah 46:6, 7, 8).

These words signify the destruction of the church and its truths by false reasonings from confirming scientifics. By the north are signified those with whom falsity prevails, and whence it proceeds. The river Euphrates signifies false reasonings; Egypt, confirming scientifics; the waters put in commotion signify falsities themselves; and ascending, covering the earth, destroying the city and them that dwell in it, signify the destruction of the church and of its doctrine. The earth denotes the church, city the doctrine of truth, and they that dwell in it, its goods. Similar things are signified by the Nile the river of Egypt, and by the Euphrates the river of Assyria, in other parts of the Word; as in Isaiah 7:18, 19; 11:15, 16; Ezekiel 29:3, 4, 5, 10; 31:15; 32:2; Psalm 74:14, 15; Psalm 78:44; Exodus 7:17-21; also by the rivers of Babylon (Psalm 137:1). Since all spiritual temptations are caused by falsities which break into the thoughts, and infest the interior mind, thus by reasonings from them, therefore also temptations are signified by inundations of waters, and by a bursting in of streams and torrents, as in Jonah:

"Thou didst cast me into the deep, into the heart of the seas; and the stream compassed me about; all thy billows and thy waves passed over me" (Jonah 2:3).

And in David:

"The cords of death (Sheol) compassed me, and the floods of Belial made me afraid" (Psalm 18:4).

And in Matthew:

"The rain descended, and the streams came, and the winds blew and beat upon that house; and it fell not; for it was founded upon a rock" (Matthew 7:25).

So in Luke:

"And when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, but could not shake it; for it was founded upon a rock" (Luke 6:48).

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#175

学习本章节

  
/1232  
  

175. To him will I give power over the nations. That this signifies power over his evils, which will be dispersed by the Lord in such case, is evident from the signification of nations, as denoting evils, concerning which we shall speak in what follows; and from the signification of giving power over them, as denoting that evils are then dispersed by the Lord. To have power, when it is said, "over the nations," is to disperse, when used in reference to evils; thus are words applied to their subjects. The reason why they are dispersed by the Lord is, that the Lord disperses evils by means of truths. He first reveals them by means of truths; and when a man acknowledges them, the Lord then disperses them. (That the Lord alone does this, may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 200.) Peoples and nations are often mentioned in the Word, and it is believed by those who know nothing of the spiritual or internal sense of the Word that peoples and nations are thereby meant; whereas by peoples are meant those who are in truths, or, in the opposite sense, those who are in falsities, and by nations, those who are in goods, or, in the opposite sense, those who are in evils. And when such are meant by peoples and nations, then also, in the abstract, by peoples are meant truths or falsities, and by nations goods or evils, for the true spiritual sense is not concerned with persons, spaces, times and similar things, that are proper to nature.

[2] The natural sense of the Word, which is the sense of its letter, is one with the things of nature, and therefore serves as a basis for the sense which is without these things. For all things in nature are ultimates of Divine order; and the Divine does not stop in the midst, but flows down to ultimates, and thus subsists. This is why the Word is such in the letter; unless it were of this nature, it would not serve as a basis for the wisdom of angels, who are spiritual. It may be seen, therefore, how much those err who despise the Word on account of its style. The reason why nations signify those who are in good, and, in the abstract goods themselves, is, that men in ancient times lived divided into nations, families and houses. They then mutually loved each other; the father of a nation loved the whole nation which sprang from himself; thus the good of love was the ruling good among them. This is why by nations are signified goods; but when men went in opposition to this, as was the case in the following ages, when empires took their rise, then nations signified evils. (See what is further said upon this subject in the small work, The Earths in the Universe 49, 90, 173, 174.)

[3] That nations in the Word signify goods or evils, and peoples truths or falsities is evident from the following passages.

In Isaiah:

"The nations shall walk to thy light and kings to the splendour of thy rising. Then shalt thou see and flow, and thine heart shall be enlarged, because the multitude of the sea is converted unto thee, the hosts of the nations come unto thee: thy gates shall be open continually, they shall not be shut day and night, to bring unto thee the host of the nations; and their kings shall be led down; for the nation or kingdom that will not serve thee shall perish. And the nations by wasting shall be wasted. Thou shalt suck the milk of nations, yea, the breasts of kings shalt thou suck; a little one shall become a thousand, and the few a numerous nation" (60:3, 5, 11, 12, 16, 22).

Here the Lord is treated of; and by nations are meant all those who are in the good of love, and by kings all those who are in the truths of faith towards Him. It is therefore evident who are meant by the nations of whom it is said, they "shall walk to thy light," and by "the host of the nations that shall be brought;" and also who are meant by kings, respecting whom it is said, "they shall walk to the brightness of thy rising," and "the kings of the nations shall be led down." It is also plain what is meant by sucking the milk of the nations and the breasts of kings; milk is the delight of the good of love, similarly breasts, as milk is from them. The multiplication of truth and the fructification of good, are described by a little one becoming a thousand, and the few a numerous nation. But by the nations which shall perish are meant all those who are in evils, and also the evils themselves.

[4] In the same:

"Behold I will lift up my hand towards the nations, and towards the peoples I will lift up my standard, that they may bring thy sons in the bosom and carry thy daughters upon the shoulder; and kings shall be thy nourishers, and princesses those who shall suckle thee; with the face to the earth shall they bow down to thee" (49:22, 23).

The subject here treated of is also the Lord, and those who shall worship and adore Him. To lift up His hand towards the nations, and His standard towards the peoples is to claim to Himself all who are in the goods of love and thence in truths; concerning whom it is said, that they shall bring thy sons in the bosom, and carry thy daughters upon the shoulder, sons denoting the affections of truth and daughters the affections of good (as may be seen above, n. 166). And of these it is said, kings shall be thy nourishers, and princesses those who shall suckle thee. Kings signify truths themselves, and princesses the goods thereof; and because a man is regenerated by means of these, and also nourished, it is therefore said that they shall be nourishers and those who shall give suck. (That man is regenerated by truths and by a life according to them, may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 23, 24, 27, 186.) This is the internal sense of those words; and without that sense who could understand them?

[5] In the same:

"Jehovah said, Behold I spread out upon" Jerusalem "peace as a river, and as a torrent the glory of the nations that ye may suck. He shall come to gather together all nations and tongues, that they may come and see my glory. They shall announce my glory in the nations; then shall they bring your brethren from all nations, a gift to Jehovah upon horses and upon the chariot, to the mountain of my holiness" (66:12, 18, 19, 20).

Jerusalem here signifies the church of the Lord in the heavens and on earth. It is said the church in the heavens, because the church is there also (as may be seen in the work, Heaven and Hell 221-227). By nations and tongues, are meant all those who are in the goods of love and thence in truths. To bring from all nations a gift to Jehovah, upon horses and upon the chariot, denotes worship from the good of love, which is signified by a gift to Jehovah. Horses and chariots signify intellectual and doctrinal things, for from these and upon these worship is founded. (That horses and chariots have such a signification may be seen in the small work, The White Horse 1-5.)

[6] In the same:

"In that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the peoples; the nations shall seek" (11:10).

The root of Jesse is the Lord; to stand for an ensign of the peoples denotes that He may be seen by those who are in truths. The nations which shall seek, denote those who are in the good of love.

It is supposed that by nations are here meant the nations that will accede to, and acknowledge the Lord, from which there will be a church, called the church of the Gentiles. Yet these are not meant by the nations, but all those who are in love and faith towards the Lord, whether within the church or without it (which may be seen in the work, Heaven and Hell 308, 318-328).

[7] In the same:

"A strong people shall honour thee, the city of the powerful nations shall fear thee" (25:3).

"Open ye the gates that the righteous nation may enter in. Thou hast added to the nation, Jehovah, thou hast added to the nation, thou art glorified" (26:2, 15).

"Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples" (34:1).

In the same:

"I, Jehovah, have called thee in justice, for a covenant to the people, for a light of the nations" (42:6).

In Jeremiah:

"And the nations shall bless themselves in him - and in him shall they glory" (4:2).

In the same:

Who shall not fear thee, O king of nations? - and in all their kingdoms, there is none like unto thee" (10:7).

And in Daniel:

"I saw in visions of the night, and behold with the clouds of heaven one like the Son of man. And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and tongues shall serve him" (7:13, 14).

And in David:

"Let the peoples confess thee, O God; let all the peoples confess thee. Let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples in rectitude, and shalt lead the nations upon earth" (67:3-4).

In the same:

"That I may see the good of thy chosen and be glad in the joy of thy nations" (106:5).

In the Apocalypse:

The glory and honour of the nations shall be brought into the New Jerusalem (21:26).

In Isaiah:

"Ye shall be called the priests of Jehovah; the ministers of our God, shall be said to you; ye shall eat the riches of the nations, and in their glory shall ye glory" (61:6).

In Lamentations:

"The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits, of whom we said, In his shadow we shall live among the nations" (4:20).

In these places, by nations are meant all those who are in love to the Lord, whether they be within the church, where the Word is, or out of it. That by nations, in an opposite sense, are meant those who are in evils, and, in the abstract, evils themselves, is evident from the following passages;

[8] as in Jeremiah:

"I will bring a nation upon you from far: it is a strong nation, it is a nation of an age, a nation whose language thou knowest not. It shall eat up thine harvest and thy bread, and shall eat thy sons and thy daughters: it shall eat up thy vine and thy fig-tree; it shall desolate cities with the sword" (5:15, 17).

The vastation of the church is here treated of. By nation is meant the evil which will consummate it; hence it is said, that it shall eat up the harvest and the bread, the sons and daughters, the vine and the fig-tree, and impoverish cities with the sword. By these things are signified all the goods of love and truths of faith: by the harvest is signified a state of reception of truth from good (see Arcana Coelestia 9295); by bread, the good of love (see The Doctrine of the New Jerusalem 218); by sons and daughters, the affections of truth and good (see above, n. 166); by vine, the internal church, thus the internal things of the church (see Arcana Coelestia 1069, 5113, 6376, 9277); by the fig-tree, the external church, thus the external things of the church (n. 5113); by cities, doctrines (see Arcana Coelestia 402, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493); by sword, falsity destroying (see above, n. 73, 131). From these considerations it is evident that by nation is signified the evil which destroys everything of the church.

[9] In the same:

"Behold I lay stumbling blocks before this people, that they may stumble upon them, the fathers and the sons together. Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation from the sides of the land. They have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses" (6:21-23).

In this passage also, nation denotes evil, and people falsities; the stumbling blocks upon which the fathers and the sons stumble denote perversions of good and truth; fathers denote goods, and sons the truths therefrom. It is said, a people from the land of the north, and a nation from the sides of the land, because the north signifies that falsity from evil, and the sides of the land those things that are outside the church, thus they signify evils remote from the goods of the church. To roar like the sea, and to ride upon horses, denotes to persuade from the fallacies of the senses, and by reasonings therefrom.

[10] In Ezekiel:

"The land is full of the judgment of bloods, and the city is full of violence, therefore I will bring upon them the worst of the nations, and they shall occupy their houses; the king shall mourn and the prince shall be clothed with stupor" (7:23, 24, 27).

The land is the church; being full of the judgment of bloods, signifies that it is immersed in falsities destroying goods; city denotes doctrine; to be full of violence signifies offering violence to the good of charity; the worst of the nations denotes dire falsities from evil; to occupy their houses denotes to possess their minds; the king who shall mourn is the truth of the church; the prince who shall be clothed with stupor signifies truth subservient. (That the land signifies the church, may be seen, Arcana Coelestia 662, 1066, 1068, 1262, 1413, 1607, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 9325, 9643; that bloods denote falsities destroying goods, n. 374, 1005, 4735, 5476, 9127; that city denotes doctrine, n. 2268, 2449, 2451, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493; that violence denotes to violate the good of charity, n. 6353; that house denotes the things that belong to a man's mind, n. 710, 2231, 2233, 2559, 3128, 3538, 4973, 5023, 6690, 7353, 7848, 7910, 7929, 9150; that the king who shall mourn denotes the truth of the church, may be seen above, n. 31.)

[11] Again, in David:

"Jehovah rendereth vain the counsel of the nations, he subverteth the thoughts of the peoples" (Psalms 33:10).

Nations denote those who are in evils, and peoples those who are in falsities; and because both the former and the latter are signified, it is therefore said, that Jehovah rendereth vain the counsel of the nations, and subverteth the thoughts of the peoples, which are two expressions as it were signifying one thing, but yet they are distinct in the internal sense, in which nations signify one thing, and peoples another.

[12] In Luke:

"Then they shall fall by the edge of the sword, and shall be taken captive among all nations, and at length Jerusalem shall be trodden down by the nations, until the times of the nations be fulfilled. And there shall be signs in the sun, and the moon, and the stars, and upon the earth distress of nations, the sea and the waves roaring" (21:24, 25).

The consummation of the age is here treated of, which is the last time of the church, when there is no longer any faith because no charity, or no truth because no good. This is described in the above passage by correspondences. To fall by the edge of the sword is to be destroyed by falsities; to be taken captive among all nations is to be possessed by evils of every kind; Jerusalem, which shall be trodden under foot is the church; the sun denotes love to the Lord; the moon, faith towards Him; the stars denote knowledges (cognitiones) of good and truth; the signs in them denote that they therefore would perish; the sea and the waves roaring are fallacies and reasonings.

[13] In Matthew:

"Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places; and they shall deliver you up to tribulation; and ye shall be hated by all nations for my name's sake" (24:7, 9; Luke 21:10, 11).

These things are also said by the Lord concerning the last time of the church; and by nation rising against nation, and kingdom against kingdom is signified that there will be dissensions of evils and falsities among themselves. By famines and pestilences are signified defect and consumption of truths; by earthquakes, the perversion of the church; by being hated by all nations is signified to be hated by all those who are in evil; by the name of the Lord, on account of which they shall be hated are signified all things of love and faith by which the Lord is worshipped (as may be seen above, n. 102, 135).

[14] In Ezekiel:

"Behold, Asshur a cedar in Lebanon, he is become high and his branches are multiplied: in his branches have all the birds of the heavens built their nests, and under his branches all the beasts of the field have brought forth, and in his shade have dwelt great nations. But his heart is lifted up in his height, wherefore I will give him into the hand of the strong, one of the nations, strangers shall cut him off, and the violent of the nations shall cast him down; whence all peoples of the earth have descended from his shade, and have deserted him" (31:3, 5, 6, 11, 12).

These things could not be understood by any one without a knowledge of the spiritual or internal sense of the Word. It may be supposed that they are mere comparisons, in which there is not any spiritual signification, when, nevertheless, the most minute particulars therein signify something pertaining to heaven and the church; therefore they shall be briefly explained. Asshur denotes the enlightened Rational of the man of the church; this is called a cedar in Lebanon, because a cedar signifies the same thing as Asshur, specifically truth from good in the Rational; and Lebanon denotes the mind wherein the Rational resides, because cedars grew in Lebanon. By his branches being multiplied are meant truths therefrom. The fowls of heaven building their nests in his branches signify the affections of truth; and the beasts of the field which brought forth under his branches, the affections of good. The great nations which dwell under his shade, are the goods of love; his heart lifted up in his height, is the love of self. To be delivered into the hands of the strong one of the nations, and to be cast down by the violent of the nations, denote his being destroyed as to goods and truths by the evils derived from the love of self. The people of the earth who went down from his shade and left him, signify all the truths of the church. It is therefore evident that by nations are signified goods, and, in the opposite sense, evils; by the nations which dwelt under his shade, goods, and by the nations which cut him off and cast him down, evils. (See moreover what is said and shown concerning nations and their signification in Arcana Coelestia, namely, that by nations in the Word are signified those who are in good, and hence that they signify goods themselves, n. 1059, 1159, 1258, 1260, 1416, 1849, 6005; concerning the assembly of the nations as denoting truths and goods, n. 4574, 7830; concerning the holy nation, as denoting the spiritual kingdom, n. 9255, 9256. When it is said nation and people, by nation are meant those who are in celestial good, and by people those who are in spiritual good, n. 10288. That by nations, especially those of the land of Canaan, are meant evils and falsities of every kind, n. 1059, 1205, 1868, 6306, 8054, 8317, 9320, 9327.)

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.