圣经文本

 

Genesi第22章:12

学习

       

12 E quegli rispose: "Eccomi". E l’angelo: "Non metter la mano addosso al ragazzo, e non gli fare alcun male; poiché ora so che tu temi Iddio, giacché non m’hai rifiutato il tuo figliuolo, l’unico tuo".

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#2779

学习本章节

  
/10837  
  

2779. Verse 3. And Abraham rose early in the morning, and saddled his ass, and took two of his boys with him, and Isaac his son; and he clave the wood for the burnt-offering, and rose up, and went unto the place of which God told him. “And Abraham rose early in the morning,” signifies a state of peace and innocence; “and saddled his ass,” signifies the natural man which He prepared; “and took two of his boys,” signifies the former rational which He had adjoined; “and Isaac his son,” signifies the Divine rational begotten by Himself; “and he clave the wood for the burnt-offering,” signifies the merit of righteousness; “and rose up,” signifies elevation; “and went unto the place of which God told him,” signifies the state at that time according to perception.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.