Genesi第43章:16
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia#5673
5673. 'For they heard that they would eat bread there' means a discernment that good was to be linked to the truths. This is clear from the meaning of 'hearing as discerning, dealt with in 5017; from the meaning of 'eating' as being made one's own and being joined together, dealt with in 2187, 3168, 3513 (end), 3596, 3832, 5643; and from the meaning of 'bread' as the good of love, dealt with in 2165, 2177, 2187, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735.