圣经文本

 

Genesi第33章:17

学习

       

17 E Giacobbe partì, e venne in Succot, e si edificò una casa, e fece delle capanne per lo suo bestiame; perciò pose nome a quel luogo Succot.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4397

学习本章节

  
/10837  
  

4397. 'And he bought the portion of the field' means making the good that springs from that truth its own. This is clear from the meaning of 'buying' as making one's own, and from the meaning of 'the portion of the field' as good springing from that truth. For 'the field' means the Church as regards good and so means good itself, see 2971, 3196, 3317, 3500, 3508, 3766.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.