圣经文本

 

Genesi第31章:44

学习

       

44 Ora dunque, vieni, facciam patto insieme, tu ed io; e sia ciò per testimonianza fra me e te.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4125

学习本章节

  
/10837  
  

4125. And God came to Laban the Aramean in a dream by night. That this signifies the obscure perception of that good when left to itself, is evident from the representation of Laban, as being mediate good, as shown above, who is called “the Aramean” when separated from the good represented by Jacob (n. 4112); and from the signification of a “dream by night,” as being what is obscure (n. 2514, 2528). The perception in this obscurity is signified by “God coming in a dream by night.”

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.