圣经文本

 

Genesi第27章:4

学习

       

4 Ed apparecchiami alcune vivande saporite, quali io le amo, e portamele, che io ne mangi; acciocchè l’anima mia ti benedica avanti che io muoia.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

评论

 

Thunder

  

In Exodus 9:23, 29, this signifies truths divine which enlighten and perfect people in heaven, but terrify people in hell. (Arcana Coelestia 7573)

In Psalm 29:3, this signifies the Word in its power. (Doctrine Regarding Sacred Scripture 18[4])

When the Lord speaks through the heaven, it descends into the lower spheres and is heard as thunder. As He speaks through the whole of heaven at once, the sound is called 'seven thunders' in Revelation 10. 'Seven' signifies all, everything, and wholeness. This is why 'thunder' signifies instruction and perception of truth, and in this instance, the revealing and manifestation of truth. A voice from heaven is heard as thunder when it comes from the Lord, which can be seen in John 12:28-30, Job 37:4-5, 2 Samuel 22:14, Revelation 14:2, and Psalms 81:8. 'Great thunder,' as in Revelation 14:2, signifies the divine good of divine love.

(参考: Apocalypse Explained 10, 14 [2]; Apocalypse Revealed 472)


来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4653

学习本章节

  
/10837  
  

4653. The spirits who correspond to hearing, that is, those who constitute the province of the ear, are ones who lead lives of simple obedience; that is to say, they do not use reason to establish whether a thing is true but believe it to be so because others say it is. They may therefore be called 'obediences'. The reason why they are as they are is that the relationship of hearing to speech is like what is passive to what is active, and so like a person who hears and acquiesces in what another says. This also explains why in everyday speech hearing someone may mean being obedient to him, and to hearken to his voice to obey him. For the deeper meanings which human utterances possess have their origin for the most part in correspondence, the reason being that man's spirit exists among spirits in the next life, and exercises its power of thought there, though man himself has no knowledge at all of this and one interested solely in the body has no wish to know it.

[4653a] There are many different kinds of spirits who correspond to the ear, that is, to its functions and duties. There are those who correlate with the specific parts of that organ - those who correlate with the outer ear; those who do so with the membrane there which is called the ear-drum, the interior membranes termed fenestrae; and those who correlate with the malleus, the stapes, the incus, the cylinders, and the cochlea. There are also those who correlate with parts more interior still, including those immaterial or insubstantial parts that are closer to the spirit. Lastly there are those spirits, within the spirit itself, who are linked ultimately - at the most internal point - to spirits belonging to internal sight, from whom they differ in that they themselves are not so discerning, yet, like those who are passively obedient, support them.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.