圣经文本

 

Ezechiele第23章:32

学习

       

32 Così ha detto il Signore Iddio: Tu berrai la coppa profonda, e larga, della tua sorella; tu sarai in derisione, ed in ischerno; quella coppa sarà di gran capacità.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

评论

 

邻居

  

'邻居'不仅是个人,而且是人们的集体,作为一个较小或较大的社会,我们的国家,教会,主的国度,最重要的是主自己。这些人是'邻居',对他们要从爱中行善。社会是我们的邻居,多于一个人,因为它由许多人组成。我们的国家比社会更是我们的邻居,因为它就像父母一样,因为一个人出生在其中,并得到它的滋养和保护,免受伤害。教会比国家更是我们的邻居,因为供养教会的人供养居住在他国家的人的灵魂和永生。主的国度在更高的程度上是我们的邻居,因为主的国度包括所有善良的人,还有地上的人和天上的人。

(参考: 新耶路撒冷及其属天的教义91-95)