圣经文本

 

Esodo第12章:9

学习

       

9 Non mangiate nulla di esso crudo, o pur lesso nell’acqua; ma arrostito al fuoco, capo, gambe e interiora.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7960

学习本章节

  
/10837  
  

7960. 'Take both your flocks and your herds' means interior forms and exterior forms of the good of charity. This is clear from the meaning of 'flocks' as interior forms of the good of charity, and from the meaning Of 'herds' as exterior forms of the good of charity, both of which are dealt with in 2566, 5913, 6048.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.