圣经文本

 

Esodo第12章:44

学习

       

44 Ma qualunque servo di chi che sia comperato con danari, dopo che tu l’avrai circonciso, ne mangerà.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7983

学习本章节

  
/10837  
  

7983. 'And the dwelling of the children of Israel, when they dwelt in Egypt' means the duration of the molestations. This is clear from the meaning of 'the dwelling' as a state of life, dealt with in 1293, 3384, 3613, 4451, 6051, at this point a state consisting of molestations, this being the state of life which is the subject at present and which is meant by the number 'four hundred and thirty', to which the words under consideration refer.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.