圣经文本

 

Shemot第16章:23

学习

       

23 ויאמר אלהם הוא אשר דבר יהוה שבתון שבת קדש ליהוה מחר את אשר תאפו אפו ואת אשר תבשלו בשלו ואת כל העדף הניחו לכם למשמרת עד הבקר׃

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8442

学习本章节

  
/10837  
  

8442. 'That they looked back towards the wilderness' means recollecting the state of temptation in which they had been. This is clear from the meaning of 'looking back to something' as thinking and reflecting, dealt with in 7341, and therefore also recollecting since one who thinks and reflects is recollecting; and from the meaning of 'the wilderness' as a state when temptations have to be undergone, dealt with in 6828, 8098.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7341

学习本章节

  
/10837  
  

7341. 'And Pharaoh looked back and went to his house' means thought and reflection based on falsities. This is clear from the meaning of 'looking back' as thought and reflection, for in the spiritual sense 'looking back' is not looking at something with one's eyes but looking mentally, thus thinking and reflecting; and from the meaning of 'Pharaoh's house' as falsity. For when 'Pharaoh' represents falsity his 'house' has the same meaning; and therefore 'going to his house' means [turning to] falsities. And since these words mean thought and reflection based on falsities, the phrase about his not taking this to heart follows. For a person whose thought is based on falsities does not take it to heart when the Divine warns him.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.