圣经文本

 

Shemot第19章:12

学习

       

12 והגבלת את־העם סביב לאמר השמרו לכם עלות בהר ונגע בקצהו כל־הנגע בהר מות יומת׃

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8806

学习本章节

  
/10837  
  

8806. 'And sanctified the people' means covering over their interiors in order that those people may appear in the holiness of faith. This is clear from the explanation above in 8788. That paragraph however showed what sanctification among the Israelite people was, namely a covering over of their interiors in order that those people might appear outwardly in holiness when they were involved in representative worship. And unless their interiors had been covered over then, foul thoughts and evil affections would have not merely defiled the holiness of their worship but also completely destroyed it, so completely that nothing celestial or spiritual, represented in externals, could have been perceived from it in heaven.

[2] But since 'the children of Israel' is used here to mean those belonging to the spiritual Church, something brief will be stated about how to understand sanctification among those people. Those belonging to the spiritual Church, those who lead a life of truth, and go on to lead a life of good, are withheld from evils and maintained in good by the Lord. The good they have from the Lord is the holiness with them. Consequently in the measure that they receive good from the Lord they are holy; and the measure of good they receive from the Lord, that is, the measure in which they are holy, is determined by how far they lead a life of good in keeping with the genuine truths of faith, and by how far at that time they believe that all the good they think and do then begins in the Lord. When they do these things the evils present with them are separated so that they do not at all appear, especially the evils they have derived by heredity from their parents, which are foul, because they have been accumulated from many ages back by successive generations of parents and accordingly heaped up in offspring. These are the interiors which with those belonging to the spiritual Church have been hidden away and so to speak covered over, 966, 1667, 2307, 2308, 3701, 4317, 8550. So it is that the entire will they receive by heredity has been corrupted. As a consequence of this they have a new will which the Lord forms in the understanding part of the mind by means of the truths of faith. This explains why they are led by means of truths to good while they are being regenerated, and after that, when they have been regenerated, from good into the truths of good. This shows plainly how their new will is created by the Lord. Regarding its formation in the understanding part of the mind with those belonging to the spiritual Church, see 863, 875, 895, 927, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256, 4328, 4493, 5113, 6125.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Genesis第9章

学习

   

1 God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

2 The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that the ground teems with, and all the fish of the sea are delivered into your hand.

3 Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.

4 But flesh with its life, its blood, you shall not eat.

5 I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

6 Whoever sheds man's blood, his blood will be shed by man, for God made man in his own image.

7 Be fruitful and multiply. Bring forth abundantly in the earth, and multiply in it."

8 God spoke to Noah and to his sons with him, saying,

9 "As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you,

10 and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth.

11 I will establish my covenant with you: all flesh will not be cut off any more by the waters of the flood, neither will there ever again be a flood to destroy the earth."

12 God said, "This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:

13 I set my rainbow in the cloud, and it will be for a sign of a covenant between me and the earth.

14 It will happen, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud,

15 and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.

16 The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."

17 God said to Noah, "This is the token of the covenant which I have established between me and all flesh that is on the earth."

18 The sons of Noah who went forth from the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham is the father of Canaan.

19 These three were the sons of Noah, and from these, the whole earth was populated.

20 Noah began to be a farmer, and planted a vineyard.

21 He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent.

22 Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.

23 Shem and Japheth took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn't see their father's nakedness.

24 Noah awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him.

25 He said, "Canaan is cursed. He will be servant of servants to his brothers."

26 He said, "Blessed be Yahweh, the God of Shem. Let Canaan be his servant.

27 May God enlarge Japheth. Let him dwell in the tents of Shem. Let Canaan be his servant."

28 Noah lived three hundred fifty years after the flood.

29 All the days of Noah were nine hundred fifty years, then he died.