3
και θελω σε ορκισει εις Κυριον τον Θεον του ουρανου και τον Θεον της γης, οτι δεν θελεις λαβει γυναικα εις τον υιον μου εκ των θυγατερων των Χαναναιων, μεταξυ των οποιων εγω κατοικω·
3
και θελω σε ορκισει εις Κυριον τον Θεον του ουρανου και τον Θεον της γης, οτι δεν θελεις λαβει γυναικα εις τον υιον μου εκ των θυγατερων των Χαναναιων, μεταξυ των οποιων εγω κατοικω·
3119. 'And he said, Blessed be Jehovah, the God of my master Abraham' means from the Divine itself and the Divine Human. This is clear from what has been stated above in 3061, where the same words occur with the exception of 'Blessed'. 'Blessed be Jehovah' was an expression of thanksgiving, and thus also of joy and gladness, that things had turned out as one wished. In addition, as to what the ancients meant by blessing Jehovah, see 1096, 1422.