圣经文本

 

Εξοδος πλήθους第16章:35

学习

       

35 Και ετρωγον οι υιοι Ισραηλ το μαννα τεσσαρακοντα ετη, εωσου ηλθον εις γην κατοικουμενην· ετρωγον το μαννα, εωσου ηλθον εις τα ορια της γης Χανααν.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8406

学习本章节

  
/10837  
  

8406. And the sons of Israel said unto them. That this signifies thought from anxiety, is evident from the signification of “saying,” when it relates to such things as affect the mind, as being thought (see also n. 3395, 7097, 7244, 7937). That it is from anxiety is evident, because this is said in temptation.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3395

学习本章节

  
/10837  
  

3395. And Isaac said unto him, Because I said, Lest I die for her. That this signifies that it would not be received, is evident from what has been said above (n. 3387), at the words, “because he feared to say, She is my woman; lest the men of the place should kill me for Rebekah.” That to “say” signifies to perceive and to think, is better seen here than elsewhere.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.