圣经文本

 

Hesekiel第36章:25

学习

       

25 Und will reines Wasser über euch sprengen, daß ihr rein werdet; von all eurer Unreinigkeit und von allen euren Götzen will ich euch reinigen.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3320

学习本章节

  
/10837  
  

3320. 'Let me sip now from the red [pottage]' means a desire for matters of doctrine, and 'this red [pottage]' means that which is seemingly good. This is clear from the meaning of 'sipping' as being communicated and joined to, dealt with in 3089 - and therefore 'let me sip now' is desiring the joining of truth or matters of doctrine to itself; and from the meaning of 'red' as good, dealt with in 3300, here that which is seemingly good, since these matters of doctrine, however they are grouped together, seem in outward appearance to be good, even though inwardly they are simply a massing together of them, 3316. A further reason why these details are given in the narrative here is that they show how Esau acquired the name Edom; for in the original language that which is red is called Edom, and this is in order that Edom may mean good to which matters of doctrine regarding truth are allied.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

圣经文本

 

Deuteronomy第33章:2

学习

       

2 He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.