圣经文本

 

1 Mose第24章:46

学习

       

46 Und sie nahm eilend den Krug von ihrer Achsel und sprach: Trinke, und deine Kamele will ich auch tränken. Also trank ich, und sie tränkte die Kamele auch.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3092

学习本章节

  
/10837  
  

3092. 'And gave him a drink' means introduction. This is clear from the meaning of 'to drink' (potare), an expression meaning almost the same as 'to drink' (bibere). 'To drink' (potare) here however entails a more active role on the part of the one who drinks. 'To drink' (bibere) means to receive, and also to be joined to, see 3069, 3089, so that 'giving a drink to' (facere potare) means imparting the ability to receive, which is the initial stage of the introduction.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3541

学习本章节

  
/10837  
  

3541. 'On his hands' means according to the ability to receive. This is clear from the meaning of 'the hand' as power, dealt with in 878, 3091, and so the ability to receive.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.