圣经文本

 

2 Mose第7章

学习

   

1 Und Jehova sprach zu Mose: Siehe, ich habe dich dem Pharao zum Gott gesetzt, und dein Bruder Aaron soll dein Prophet sein.

2 Du sollst alles reden, was ich dir gebieten werde, und dein Bruder Aaron soll zu dem Pharao reden, daß er die Kinder Israel aus seinem Lande ziehen lasse.

3 Und ich will das Herz des Pharao verhärten und meine Zeichen und meine Wunder mehren im Lande Ägypten.

4 Und der Pharao wird nicht auf euch hören; und ich werde meine Hand an Ägypten legen und meine Heere, mein Volk, die Kinder Israel, aus dem Lande Ägypten herausführen durch große Gerichte.

5 Und die Ägypter sollen erkennen, daß ich Jehova bin, wenn ich meine Hand über Ägypten ausstrecke und die Kinder Israel aus ihrer Mitte herausführe.

6 Und Mose und Aaron taten es; so wie Jehova ihnen geboten hatte, also taten sie.

7 Und Mose war achtzig Jahre alt, und Aaron dreiundachtzig Jahre alt, als sie zu dem Pharao redeten.

8 Und Jehova redete zu Mose und zu Aaron und sprach:

9 Wenn der Pharao zu euch reden und sagen wird: Tut ein Wunder für euch! so sollst du zu Aaron sagen: Nimm deinen Stab und wirf ihn hin vor dem Pharao; er soll zur Schlange werden.

10 Und Mose und Aaron gingen zu dem Pharao hinein und taten also, wie Jehova geboten hatte; und Aaron warf seinen Stab hin vor dem Pharao und vor seinen Knechten, und er wurde zur Schlange.

11 Da berief auch der Pharao die Weisen und die Zauberer; und auch sie, die Schriftgelehrten Ägyptens, taten also mit ihren Zauberkünsten

12 und warfen ein jeder seinen Stab hin, und sie wurden zu Schlangen; aber Aarons Stab verschlang ihre Stäbe.

13 Und das Herz des Pharao verhärtete sich, und er hörte nicht auf sie, so wie Jehova geredet hatte.

14 Und Jehova sprach zu Mose: Das Herz des Pharao ist verstockt; er weigert sich, das Volk ziehen zu lassen.

15 Gehe am Morgen zum Pharao siehe, er wird ans Wasser hinausgehen und tritt ihm entgegen an dem Ufer des Stromes, und nimm den Stab, der in eine Schlange verwandelt worden, in deine Hand

16 und sprich zu ihm: Jehova, der Gott der Hebräer, hat mich zu dir gesandt und gesagt: Laß mein Volk ziehen, daß sie mir dienen in der Wüste! Aber siehe, du hast bisher nicht gehört.

17 So spricht Jehova: Daran sollst du erkennen, daß ich Jehova bin: Siehe, ich will mit dem Stabe, der in meiner Hand ist, auf das Wasser schlagen, das in dem Strome ist, und es wird in Blut verwandelt werden.

18 Und die Fische, die im Strome sind, werden sterben, und der Strom wird stinken, und die Ägypter wird's ekeln, Wasser aus dem Strome zu trinken.

19 Und Jehova sprach zu Mose: Sprich zu Aaron: Nimm deinen Stab und strecke deine Hand aus über die Wasser Ägyptens, über seine Flüsse, über seine Kanäle und über seine Teiche und über alle seine Wassersammlungen, daß sie zu Blut werden; und es wird Blut sein im ganzen Lande Ägypten, sowohl in hölzernen als auch in steinernen Gefäßen.

20 Und Mose und Aaron taten also, wie Jehova geboten hatte; und er erhob den Stab und schlug das Wasser, das im Strome war, vor den Augen des Pharao und vor den Augen seiner Knechte. Da wurde alles Wasser, das im Strome war, in Blut verwandelt;

21 und die Fische, die im Strome waren, starben, und der Strom wurde stinkend, und die Ägypter konnten das Wasser aus dem Strome nicht trinken; und das Blut war im ganzen Lande Ägypten.

22 Und die Schriftgelehrten Ägyptens taten ebenso mit ihren Zauberkünsten; und das Herz des Pharao verhärtete sich, und er hörte nicht auf sie, so wie Jehova geredet hatte.

23 Und der Pharao wandte sich und ging in sein Haus und nahm auch dies nicht zu Herzen.

24 Und alle Ägypter gruben rings um den Strom nach Wasser zum Trinken, denn von dem Wasser des Stromes konnten sie nicht Trinken.

25 Und es wurden sieben Tage erfüllt, nachdem Jehova den Strom geschlagen hatte.

   

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Explained#519

学习本章节

  
/1232  
  

519. And the name of the star is called Wormwood. - That this signifies truth mingled with the falsity of evil, is evident from the signification of name, as denoting the quality of a state, and the quality of a thing; see above (n. 148); and from the signification of a star, here, of the great star burning as it were a lamp, as denoting the truth of the Word falsified by proprium-love; and from the signification of wormwood, as denoting truth mingled with the falsity of evil. Wormwood has this signification from its bitterness, and bitterness arises from the mixing of that which is sweet with that which is not sweet and opposite. Bitterness, therefore, such as that of wormwood and gall, denotes, in the spiritual sense, truth mingled with falsity which is the opposite of truth, and is the falsity of evil. For relish and taste signify the affection of knowing and becoming wise, hence that which is savoury signifies what is delightful and pleasant belonging to wisdom; and delicacies, because they are savoury, signify the truth of wisdom. That this is from correspondence, may be seen in the Arcana Coelestia 3502, 3536, 3589, 4791-4805). That wormwood, and also gall, from their bitterness, signify truth mingled with the falsity of evil, is evident also from that which follows in this verse; for it is said that "many men died of the waters because they were made bitter." This signifies that all such perished as to spiritual life, by means of truths falsified. For truths make the spiritual life of man, but falsities of evil extinguish it; and when truths are mingled with falsities of evil they are no longer truths, but truths falsified; and truths falsified are in themselves falsities. There were falsities of such a kind with the Jewish nation, while the falsities which existed amongst the upright Gentiles, were of another kind; the latter falsities are signified by vinegar, but the former, by gall and wine mingled with myrrh, in the Evangelists.

[2] And when they were come unto a place called Golgotha, They gave Jesus vinegar to drink mingled with gall; but he would not drink. When they had crucified Him, "one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink" (Matthew 27: [33,] 34, 48; Mark 15:23, 36).

"After this, Jesus knowing that all things were now consummated, that the Scripture might be fulfilled, saith, I thirst. Now there was set a vessel full of vinegar; and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. When Jesus therefore had received the vinegar, he said, it is consummated" (John 19:28, 29).

Every circumstance related in the Evangelists concerning the passion of the Lord, signifies, in the spiritual sense, the state of the church at that time with respect to the Lord and the Word. For the Lord was the Word, because He was the Divine Truth; and as the Jews had treated the Word, or the Divine Truth, so they treated the Lord concerning which fact see above (n. 64, 195). Their giving to the Lord vinegar mingled with gall, which was also called wine mingled with myrrh, signified the quality of the Divine Truth from the Word with the Jewish nation, namely, that it was mingled with the falsity of evil, and thus altogether falsified and adulterated, therefore He would not drink it. But their afterwards giving to the Lord vinegar in a sponge, and placing hyssop about it, signified the quality of falsity among the upright Gentiles, which was falsity arising from ignorance of the truth, in which there was something good and useful; as this falsity is accepted by the Lord, He therefore drank that [which corresponded to it]. The hyssop which they placed about it, signified the purification thereof; the Lord's saying, "I thirst," signified Divine spiritual thirst, which is of Divine Truth and Good in the church, by which mankind are saved. Concerning the quality of the falsity of evil with the Jewish nation and that of the falsity of ignorance with the upright Gentiles, in which was good, see the Doctrine of the New Jerusalem 21).

[3] The same is signified by gall and vinegar in David:

"They gave me gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink. Let their table become a snare before them; and let their reward be a trap. Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake" (Psalm 69:21-23).

This is said concerning the Lord, and gall, vinegar, and thirst have a signification similar to that explained above. By their table becoming a snare before them, is signified error in regard to every truth of doctrine from the Word, for a table denotes all spiritual food, and spiritual food signifies every thing of doctrine from the Word. Their eyes being darkened that they should not see, signifies understanding of truth; their loins being made to shake, signifies the will of good, and its marriage, union with the understanding of truth; the same is also signified by loins in other parts of the Word.

[4] So in Lamentations:

"He hath filled me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood; therefore I said, My victory hath perished, and my hope from Jehovah: Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall" (3:15, 18, 19).

This passage also treats of the Lord. That the Lord found nothing but falsities and falsified truths in the church, which was at that time with the Jews, is signified by, "He hath filled me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood." Wormwood denotes the falsity of evil mingled with truths, thus that which is falsified. The combat of the Lord with the hells, and His despair that the Jewish nation would ever be brought to receive and acknowledge truths, is signified by, my victory hath perished, and my hope from Jehovah: Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. For spirits who are in the falsities of evil and yet in truths from the sense of the letter of the Word, make a somewhat long resistance before they are subdued, and cast down into hell. The reason of this is, that by means of truths they have communication with heaven, and this communication and resulting conjunction must be broken off, and taken away, before they are cast down; this involves despair concerning victory, such as the Lord suffered upon the cross, when He said, "I thirst," and they gave Him vinegar.

[5] In Jeremiah:

"Jehovah God hath cut us off, and given us water of gall to drink" (8:14).

And again:

"Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them waters of gall to drink. I will scatter them also among the nations; and I will send a sword after them, till I have consumed them" (9:15, 16).

And again, in the same prophet:

"Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink waters of gall; for from the prophets of Jerusalem hypocrisy hath gone forth into all the land" (23:15).

These things are also said concerning the Jewish nation, which, in a thousand ways, perverted the Word, falsified its truth, and adulterated its good. Wormwood signifies the evil of falsity, and waters of gall, the falsity of evil, both being mixed with the truths and goods of the Word. That they were of themselves, and from the heart, in evils and falsities thence, is signified by Jehovah feeding them with wormwood, and making them drink waters of gall; for evil and falsity are attributed to Jehovah, that is to the Lord, although they are of man himself; the reason of which has been shown above in various places. By the hypocrisy which is gone forth into all the land from the prophets of Jerusalem, is signified such mingling of falsity and truth, because they spoke truths and taught falsities. They spoke truths when [they spoke] from the Word, and taught falsities when [they taught] from themselves and their own doctrine. Their destruction by means of the evils of falsity and the falsities of evil, is signified by, I will scatter them among the nations, and I will send a sword after them. To scatter among the nations, denotes to destroy by means of the evils of falsity, and to send a sword after them denotes to destroy by means of the falsities of evil. That nations signify evils, may be seen above (n. 175:14, 331); and that sword signifies the combat of truth against falsity, and, the combat of falsity against truth, and its destruction, may also be seen above (n. 131, 367).

[6] So in Amos:

"Behold, Jehovah will smite the great house with sprinklings, and the little house with breaches. Shall horses run upon the rock? will one plough there with oxen? for ye have turned judgment into gall, and the fruit of justice into wormwood" (6:11, 12).

And in the same:

"They have turned judgment to wormwood, and thrust down justice to the earth" (5:7).

Jehovah will smite the great house with sprinklings, and the little house with breaches, signifies much perversion and falsification of truth among the learned, and some with the unlearned, a great house signifying a learned man, and a little house, an unlearned man; sprinklings denote truths destroyed by falsities, and breaches, the same, but in a less degree. That there is no understanding of truth, and will of good where the falsity of evil is, is signified by, "Shall horses run upon the rock? will one plough there with oxen?" Horses running denote the understanding of truth, and ploughing with oxen denotes the will of good. That this is the result of their falsifying the truths and adulterating the goods of the Word, is signified by the words, "for ye have turned judgment into gall, and the fruit of justice into wormwood;" judgment signifying the truth of the Word, and the fruit of justice the good thereof.

[7] That the sons of Jacob, who were called Israelites and Jews were of such a character, is plainly declared by Moses in his song, in which they are thus described:

"Of their vine the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah; their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter; their wine (vinum) is the venom of dragons, and the cruel gall of asps" (Deuteronomy 32:32, 33).

A vine signifies the church, which is said to be of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah, because Sodom signifies every kind of evil arising from the love of self, and Gomorrah all the falsities of those evils. Grapes signify the goods of the church, and clusters, the truths of the church. That instead of the goods of the church, they had evils and falsities of the worst kind mingled with truths, is signified by their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. Wine (vinum) signifies the truth and good of faith; that this is external in which there is evil from the interior, is signified by their wine is the venom of dragons, and the cruel gall of asps. That the sons of Jacob were of such a nature and quality, although the church was with them, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 248).

[8] That gall and wormwood signify evil and falsity mingled with good and truth, is still further evident from these words in Moses:

"Lest there should be among you, man, or woman, or family, or tribe, whose heart looketh back this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of the nations; lest there be among you a root that beareth gall and wormwood" (Deuteronomy 29:18).

Here also, gall and wormwood signify the mingling of good and truth with evil and falsity, which is the case when other gods are worshipped with the heart, and Jehovah only with the lips; for then the external sounds like good, and appears like truth, but the internal is evil and falsity. And when the interiors are evils and falsities, and the exteriors goods and truths, then both are mingled together with the result that the good becomes gall, and the truth becomes wormwood. Similarly when man in his heart hates his neighbour, and denies the truths of the church, and yet outwardly shows charity towards his neighbour, and professes the truths of the church, then there is in him a root producing gall and wormwood, for the evils and falsities from the interior enter, and mingle with the goods and truths which he manifests in externals.

[9] So in Job:

"Though evil be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue; though he spare it, and forsake it not, but keep it still within his mouth; his bread in his bowels shall be changed, it is the gall of asps in the midst of him. He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. He shall [suck] the venom of asps, the viper's tongue shall slay him" (20:12-16).

This is a description of the hypocrisy from which a man speaks things holy, and pretends to have good affections while inwardly he denies and blasphemes. His interior quality is described by his hiding evil under his tongue, and keeping it within his mouth; that consequently good is infected with evil, and cast out, is signified by "yet his bread in his bowels shall be changed, and the gall of asps in the midst of him," bread denoting the good of love, and in his bowels denoting interiorly, and the gall of asps, good mingled with evil. That similarly truth is cast out by falsity, is signified by he hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly. This falsity is meant by the gall of asps.

[10] It must be observed, that good and evil, and the truth of good and the falsity of evil are mingled together, when evil and falsity are in man's spirit, but good and truth in his bodily actions and speech. For that which is in man's spirit, that is, what is interior, acts into that which is of the body, or exterior; for it inflows and causes the exterior, which appears to be good and true, to be bitter like gall and wormwood, although apparently sweet before men. And because the good and truth of man's mouth and speech are of such a quality, therefore after death, when he becomes a spirit, the good is separated from the evil, and the falsity from truth, and good and truth being thus taken away, man's spirit becomes entirely his own evil and falsity. But it must be observed, that the mingling of good and evil, and of truth and falsity, is not the profanation of good and truth, for only those who have first received truth and good in their heart and faith, and afterwards in heart and faith deny them, are guilty of profanation.

  
/1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3536

学习本章节

  
/10837  
  

3536. 'And his mother made savoury food such as his father loved' means things that are delightful, yet not desirable. This is clear from the representation of Rebekah, to whom 'mother' refers here, as the Divine Rational as regards truth, and from the meaning of 'savoury food' as the forms of pleasantness that belong to truth, dealt with above in 3502. The reason why here they are delightful but not desirable is that they were not the product of 'Esau's venison', that is, of truth acquired from genuine good, 3501, but the product of 'the kids of the she-goats of the flock', that is, of truth that is born from homeborn good, 3518, 3519. What is implied in all this becomes clear from what has been stated above in 3502, 3512, 3518, 3519.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.