圣经文本

 

2 Mose第34章:3

学习

       

3 Und niemand soll mit dir heraufsteigen, und niemand soll selbst gesehen werden auf dem ganzen Berge; sogar Kleinvieh und inder sollen nicht gegen diesen Berg hin weiden.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10690

学习本章节

  
/10837  
  

10690. And the two tables of the Testimony in Moses’ hand. That this signifies a representative of the Word, is evident from the signification of “the two tables of the Testimony,” as being the Law in the whole complex, thus the Word (of which at the places cited in n. 10687); and from the signification of “in the hand of Moses,” as being a representative of the Word. (That Moses represented the Word may be seen at the places cited in n. 9372.) For this reason the tables were in his hand, by which, as a sign of the representation, was signified the Word.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10687

学习本章节

  
/10837  
  

10687. And he wrote upon the tables the words of the covenant. That this signifies the Word, through which there is the conjunction of heaven with man, is evident from the signification of “the tables” upon which the Law was written, as being the Word (see n. 9416, 10375, 10376, 10453, 10461); and from the signification of a “covenant,” as being conjunction (of which at the places cited in n. 10632). The reason why the conjunction of heaven with man is signified, is that the Word has been written wholly by correspondences, and consequently is of such a nature as to conjoin heaven with man. For heaven is in the internal sense of the Word; and the external sense corresponds to the internal sense; and therefore when the Word is being read by a man, the angels who are with him perceive it in the spiritual sense, which is the internal sense; and the result is an influx of what is holy from the angels, which effects the conjunction. It was for this end that a Word of this nature was given. (That by means of the Word there is a conjunction of the Lord, thus of heaven, with man, may be seen at the places cited in n. 10375.) What the correspondences are by which the Word was written, has been shown in the explications throughout.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.