圣经文本

 

Jérémie第51章:13

学习

       

13 Tu étais assise sur plusieurs eaux, abondante en trésors; ta fin est venue, et le comble de ton gain déshonnête.

来自斯威登堡的著作

 

L’Apocalypse Révélée#763

学习本章节

  
/962  
  

763. Vers. 18:7. Autant elle s'est glorifiée elle-même, et s'est livrée à des délices, autant donnez-lui de tourment et de deuil, signifie qu'au même degré où il y a eu fierté de cœur à cause de la domination, et bondissement de mental (animus) et de corps à cause des richesses, il y a pour eux après la mort douleur interne à cause de leur chute et des railleries, et à cause de l'indigence et de la misère. Par autant elle s'est glorifiée elle-même, il est signifié au même degré où il y a eu fierté de cœur à cause de la domination, car ils se glorifient de cette domination ; par autant elle s'est livrée à des délices, il est signifié au même degré où il y a eu bondissement de mental (animus) et de corps à cause des richesses, et à cause des plaisirs et des agréments qu'elles procurent, comme ci-dessus, No. 759 ; par lui donner du tourment, est signifiée la douleur interne à cause de la perle de la domination et alors à cause des railleries, leur tourment après la mort ne vient pas d'autre part ; et par lui donner du deuil, est signifiée la douleur interne à cause de l'indigence et de la misère, leur deuil après la mort vient de là. Le plaisir de l'amour de dominer d'après l'amour de soi sur toutes les choses du Seigneur, qui sont toutes les choses du Ciel et de l'Église, est changé après la mort en un tel tourment, et le charme de l'amour de remplir son mental (animus) et son corps par les délices que procure l'opulence, chez ceux qui sont dans cet amour de dominer, est changé en un tel deuil ; car les plaisirs et les charmes procédant des amours font la vie de chacun ; c'est pourquoi, quand ils sont changés en leurs opposés il y a tourment et deuil : ce sont là les rétributions et les peines, qui sont entendues dans la Parole par les tourments dans l'enfer ; et par suite la haine contre le Seigneur, et la haine contre toutes les choses du Ciel et de l'Église, sont entendues par le feu de l'enfer. Des choses semblables sont dites de Babel dans les Prophètes ; par exemple :

— « Je rendrai à Babel et à tous les habitants de la Chaldée tout le mal qu'ils ont fait dans Sion devant vos yeux. » — Jérémie 51:24.

— « Il viendra sur Babel, le dévastateur ; car le Dieu des rétributions, Jéhovah, en rétribuant rétribuera. » — Jérémie 51:6, 56.

— « Elle a été plongée dans l'enfer, ta magnificence ; sous toi est étendu le ver (le tourment qui est la douleur interne) ; tu avais dit dans ton cœur : Aux Cieux je monterai, au-dessus des étoiles de Dieu j'élèverai mon trône, semblable je deviendrai au Très-Haut ; cependant vers l'enfer tu a été précipité ; ceux qui te verront diront : Est-ce là cet homme qui ébranlait la terre, qui faisait trembler les royaumes etc. » — Ésaïe 14:11, 13-14, 15, 16 ; — ces choses ont été dites de Lucifer, qui là est Babel, comme on le voit là par les Vers, 4 et 22.

  
/962  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#3870

学习本章节

  
/10837  
  

3870. Que haïe j'étais, moi, signifie l'état de la foi si la volonté n'y est pas correspondante : on le voit par la signification de haïe, en ce que c'est non aimée, car tel est l'état de la foi si la volonté n'y correspond pas. Dans le sens interne, il s'agit du progrès de la régénération de l'homme de l'externe vers l'interne, c'est-à-dire, du vrai de la foi vers le bien de la charité ; le vrai qui appartient à la foi est l'externe, et le bien qui appartient à la charité est l'interne ; pour que le vrai, qui appartient à la foi, vive, il doit être introduit vers la volonté, afin qu'il y reçoive la vie, car le vrai vit non pas par le savoir, mais par le vouloir ; la vie influe du Seigneur par le nouveau vouloir qu'il crée chez l'homme ; la première vie se manifeste par l'obéissance qui est le commencement de la volonté ; la seconde, par l'affection de faire le vrai, laquelle est le progressif de la volonté, et existe alors qu'on perçoit le plaisir et la béatitude en faisant le vrai ; si un tel progrès de la foi n'a pas lieu, le vrai ne devient point le vrai, mais il devient quelque chose de séparé de la vie, parfois confirmatif du faux et parfois persuasif, par conséquent quelque chose de corrompu, car il s'unit avec l'affection mauvaise de l'homme, ou sa cupidité, c'est-à-dire, avec sa volonté propre, qui est contraire à la charité ; telle est la foi que bien des hommes aujourd'hui croient être la foi et qu'ils disent devoir sauver seule sans les œuvres de la charité ; mais cette foi, savoir, la foi séparée d'avec la charité, et par suite contraire à la charité, est représentée dans ce qui suit par Ruben, en ce qu'il coucha avec Bilhah concubine de son père, - Genèse 35:22, - et elle a été maudite en ces termes par Jacob, alors Israël :

« Ruben, mon premier-né, toi, ma vigueur et le commencement de ma force, léger comme l'eau, n'excelle point, car tu es monté sur la couche de ton père, alors tu l'as profanée : sur mon lit il est monté ! » - Genèse 49:3-4.

La volonté et l'affection de cette foi, savoir, de la foi séparée d'avec la charité, lesquelles sont contraires à la charité, sont aussi décrites là par Schiméon et Lévi, en ces termes :

« Schiméon et Lévi (sont) frères ; instruments de violence leurs épées ; en leur secret que ne vienne point mon âme, en leur assemblée que ne soit point unie ma gloire, car dans leur colère ils ont tué l'homme, et dans leur bon plaisir énervé le bœuf ; maudite soit leur colère, car elle a été véhémente, et leur emportement, car il a été rude !

« Je les diviserai en Jacob et je les disperserai en Israël. » - Genèse 49:5, 6, 7 ;

Dans la suite, d'après la Divine Miséricorde du Seigneur, il sera montré que c'est la foi séparée d'avec la charité, qui a été décrite par eux.

  
/10837