圣经文本

 

Genèse第30章

学习

   

1 Alors Rachel voyant qu elle ne faisait point d'enfants à Jacob, fut jalouse de Léa sa sœur; et dit à Jacob : Donne-moi des enfants, autrement je suis morte.

2 Et Jacob se mit fort en colère contre Rachel, et lui dit : Suis-je au lieu de Dieu, qui t'a empêchée d'avoir des enfants?

3 Et elle dit : Voilà ma servante Bilha; va vers elle et elle enfantera sur mes genoux, et j'aurai des enfants par elle.

4 Elle lui donna donc Bilha sa servante pour femme, et Jacob vint vers elle.

5 Et Bilha conçut, et enfanta un fils à Jacob.

6 Et Rachel dit : Dieu a jugé en ma faveur, et il a aussi exaucé ma voix, et m'a donné un fils; c'est pourquoi elle le nomma Dan.

7 Et Bilha, servante de Rachel, conçut encore, et enfanta un second fils à Jacob.

8 Et Rachel dit : J'ai fortement lutté contre ma sœur, aussi j'ai eu la victoire; c'est pourquoi elle le nomma Nephthali.

9 Alors Léa voyant qu'elle avait cessé de faire des enfants, prit Zilpa sa servante, et la donna à Jacob pour femme.

10 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un fils à Jacob.

11 Et Léa dit : Une troupe est arrivée, c'est pourquoi elle le nomma Gad.

12 Et Zilpa, servante de Léa, enfanta un second fils à Jacob.

13 Et Léa dit : C'est pour me rendre heureuse; car les filles me diront bienheureuse; c'est pourquoi elle le nomma Aser.

14 Or Ruben étant sorti au temps de la moisson des blés, trouva des mandragores aux champs, et les apporta à Léa sa mère; et Rachel dit à Léa : Donne-moi, je te prie, des mandragores de ton fils.

15 Et elle lui répondit : Est-ce peu de chose de m'avoir oté mon mari, que tu m'otes aussi les mandragores de mon fils? Et Rachel dit : Qu'il couche donc cette nuit avec toi, pour les mandragores de ton fils.

16 Et quand Jacob revint des champs au soir, Léa sortit au-devant de lui, et lui dit : Tu viendras vers moi; car je t'ai loué pour les mandragores de mon fils; et il coucha avec elle cette nuit-là.

17 Et Dieu exauça Léa, et elle conçut, et enfanta à Jacob un cinquième fils.

18 Et elle dit : Dieu m'a récompensée, parce que j'ai donné ma servante à mon mari; c'est pourquoi elle le nomma Issacar.

19 Et Léa conçut encore, et enfanta un sixième fils à Jacob.

20 Et Léa dit : Dieu m'a donné un bon douaire; maintenant mon mari demeurera avec moi : car je lui ai enfanté six enfants; c'est pourquoi elle le nomma Zabulon.

21 Puis elle enfanta une fille, et la nomma Dina.

22 Et Dieu se souvint de Rachel, et Dieu l'ayant exaucée, ouvrit sa matrice.

23 Alors elle conçut, et enfanta un fils, et dit : Dieu a oté mon opprobre.

24 Et elle le nomma Joseph, en disant : Que l'Eternel m'ajoute un autre fils!

25 Et il arriva qu'après que Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban : Donne-moi mon congé, et je m'en retournerai en mon lieu, et en mon pays.

26 Donne-moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t'ai servi, et je m'en irai; car tu sais de quelle manière je t'ai servi.

27 Et Laban lui répondit : [Ecoute], je te prie, si j'ai trouvé grâce devant toi; j'ai reconnu que l'Eternel m'a béni à cause de toi.

28 Il lui dit aussi : Marque-moi quel salaire [tu veux], et je te le donnerai.

29 Et il lui répondit : Tu sais comment je t'ai servi, et ce qu'est devenu ton bétail avec moi.

30 Car ce que tu avais avant que je vinsse, était peu de chose, mais il est beaucoup accru, et l'Eternel t'a béni à mon arrivée; et maintenant, quand ferai-je aussi [quelque chose] pour ma maison?

31 Et [Laban] lui dit : Que te donnerai-je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras rien; mais je paîtrai encore tes troupeaux, et je les garderai, si tu fais ceci pour moi :

32 Que je passe aujourd'hui parmi tes troupeaux, [et] qu'on mette à part toutes les brebis picotées et tachetées, et tous les agneaux roux, et les chèvres tachetées et picotées; et ce sera là mon salaire.

33 Et désormais ma justice rendra témoignage pour moi; car elle viendra sur mon salaire, en ta présence; et tout ce qui ne sera point picoté ou tacheté entre les chèvres, et roux entre les agneaux, sera tenu pour un larcin, s'il est trouvé chez moi.

34 Et Laban dit : Voici, qu'il te soit fait comme tu l'as dit.

35 Et en ce jour-là il sépara les boucs marquetés et picotés, et toutes les chèvres picotées et tachetées, toutes celles où il y avait du blanc, et tous les agneaux roux, et il les mit entre les mains de ses fils.

36 Et il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob paissait le reste des troupeaux de Laban.

37 Mais Jacob prit des verges fraîches, de peuplier, de coudrier, et de châtaignier, et en ôta les écorces en découvrant le blanc qui était aux verges.

38 Et il mit les verges qu'il avait pelées, au devant des troupeaux, dans les auges, et dans les abreuvoirs où les brebis venaient boire; et elles entraient en chaleur quand elles venaient boire.

39 Les brebis donc entraient en chaleur à la vue des verges, et elles faisaient des brebis marquetées, picotées, et tachetées.

40 Et Jacob partagea les agneaux, et fit que les brebis du troupeau de Laban avaient en vue les brebis marquetées, et tout ce qui était roux; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit point auprès des troupeaux de Laban.

41 Et il arrivait que toutes les fois que les brebis hâtives entraient en chaleur, Jacob mettait les verges dans les abreuvoirs devant les yeux du troupeau, afin qu'elles entrassent en chaleur en regardant les verges.

42 Mais quand les brebis étaient tardives, il ne les mettait point; et les tardives appartenaient à Laban, et les hâtives à Jacob.

43 Ainsi cet homme s'accrut fort [en biens], et eut de grands troupeaux, des servantes, et des serviteurs, des chameaux, et des ânes.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#3974

学习本章节

  
/10837  
  

3974. Donne-moi mes femmes, signifie que les affections du vrai, étaient à lui ; et mes enfants, signifie et aussi les vrais qui en proviennent : on le voit par la signification des femmes (fœminarum seu mulierum) en ce qu'elles sont les affections du vrai, sa femme Léah l'affection du vrai externe, et Rachel l'affection du vrai intérieur, ainsi qu'il a déjà été dit très-souvent ; et par la signification des enfants (natorum) en ce qu'ils sont les vrais qui en proviennent ; en effet, les fils signifient les vrais. Numéros 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373 ; les enfants, savoir, ceux qui sont nés des femmes, signifient les vrais qui proviennent de ces affections. Chez les Anciens il avait été statué que les femmes qui seraient données aux serviteurs appartiendraient au maître chez qui ils serviraient et qu'il en serait de même des enfants qui en naîtraient, comme on peut le voir dans Moïse :

« Quand lu achèteras un serviteur hébreu, six années il servira, et à la septième il sortira en liberté gratuitement : si son maître lui a donné une femme, et qu'elle lui ait enfanté des fils ou des filles, la femme et ses enfants seront à son maître, et lui sortira avec son corps. » - Exode 21:2, 4 :

Comme cela avait aussi été statué dans l'ancienne Eglise, et était par conséquent connu de Laban, c'est pour cela qu'il revendiquait et les femmes et les enfants de Jacob, comme on le voit clairement au Chapitre 31 :

« Laban dit à Jacob : Les filles (suni) mes filles, et les fils mes fils, et le menu bétail mon menu bétail, et tout ce que tu vois, à moi cela, » - Vers. 43.

Comme Jacob connaissait cela, il dit à Laban : Donne-moi mes femmes et mes enfants : mais ce statut, dont il est parlé dans Moïse au lieu cité, représentait le droit de l'homme Interne ou Rationnel aux biens et aux vrais de l'homme Externe ou Naturel, qu'il s'était acquis, car le serviteur représentait le vrai du naturel, tel qu'il est dans le commencement, avant que les vrais réels soient insinués ; le vrai qu'il y a dans le commencement n'est point le vrai, mais il a l'apparence du vrai, et néanmoins il sert de moyen pour introduire les vrais et les biens réels, comme il a été montré ci-dessus ; lors donc que par lui ou par son service les biens et les vrais ont été insinués, il est renvoyé, et les vrais et les biens réels ainsi acquis sont retenus ; c'est pour cette représentation que cette loi sur les serviteurs a été portée. Mais, quant à ce qui concerne Jacob, il n'était pas un serviteur acheté, mais il était d'une famille plus illustre que Laban ; il acheta, lui Jacob, les filles de Laban, par conséquent aussi les enfants qui en naîtraient, et cela par son service, car elles en étaient pour lui le salaire ; c'est pourquoi l'opinion de Laban sur ce sujet n'était point convenable : et de plus, le serviteur Hébreu signifiait le vrai qui sert à introduire les biens et les vrais réels, et sa femme l'affection du bien naturel ; il en était autrement de Jacob, il représentait le bien du vrai naturel, et ses femmes les affections du vrai ; Laban ne représentait pas non plus ce qui était représenté par le maître dans la loi citée sur le serviteur Hébreu, savoir le rationnel, mais il représentait le bien collatéral, numéros 3642, 3665, 3778, qui est tel, que c'est non pas un bien réel, mais un bien qui apparaît comme réel et qui sert à introduire les vrais, numéros 3065, 3690 ; ainsi ces affections et ces vrais appartenaient à Jacob. Les choses qui viennent d'être exposées sont telles, il est vrai, qu'elles ne peuvent être saisies que par bien peu de personnes, parce que la plupart ne savent pas ce que c'est que le vrai et le bien du Naturel, et qu'ils sont distincts du vrai et du bien du Rationnel, et savent encore moins que les biens et les vrais non réels et apparaissant néanmoins comme réels, servent à introduire les vrais et les biens réels, surtout dans le commencement de la régénération ; mais toujours est-il que ces choses ne doivent pas être passées sous silence, parce que ce sont elles qui sont contenues dans le sens interne de ces paroles, et aussi dans le sens interne des paroles suivantes sur le menu bétail de Laban, au moyen duquel Jacob s'acquit du menu bétail : il y en aura peut-être qui les saisiront ; ceux qui sont dans le désir de savoir de telles choses, c'est-à-dire, dans l'affection du bien et du vrai spirituels, sont illustrés à cet égard.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#3665

学习本章节

  
/10837  
  

3665. A la maison de Bethuel père de ta mère, et prends-toi delà une femme, des filles de Laban frère de ta mère, signifie le bien collatéral externe, et par suite le vrai qui doit être conjoint : on le voit par la représentation de Bethuel en ce qu'il est le bien des nations de la première Classe, numéro 2865 ; par la représentation de Laban, en ce qu'il est l'affection du bien dans l'homme naturel, ou l'affection du bien externe, et proprement le bien collatéral d'une souche commune, numéros 3129, 3130, 3160, 3612 ; et par la signification de prendre une femme de ses filles, en ce que c'est être associé ou être conjoint aux affections du vrai qui proviennent de ce bien ; que prendre une femme ce soit être conjoint, cela est évident, et que les filles soient les affections, on le voit numéros 568, 2362, 3024 ; par là on voit clairement ce que signifient ces paroles, savoir, que le Bien du Naturel, représenté ici par Jacob, serait conjoint aux vrais qui proviennent du bien collatéral externe. Voici comment les choses se passent : Quand l'homme est régénéré, il est conduit par le Seigneur d'abord comme un petit enfant, ensuite comme un enfant, puis comme un adolescent, et enfin comme un adulte : les vrais qu'il apprend comme enfant du second âge, sont absolument externes et corporels, car il ne peut pas encore saisir les vrais intérieurs ; ces vrais ne sont que les connaissances de choses dans lesquelles sont intimement des Divins ; en effet il y a des connaissances de choses, dans lesquelles il n'y a intimement aucun Divin, et des connaissances de choses dans lesquelles il y en a : les connaissances dans lesquelles il y a intimement du Divin, sont telles, qu'elles peuvent admettre de plus en plus, successivement et par ordre, les vrais intérieurs, tandis que les connaissances dans lesquelles il n'y a point de Divin sont telles, qu'elles n'admettent pas ces vrais, mais les rejettent ; en effet, les connaissances du bien et du vrai externes et corporels, sont comme un humus qui, selon sa qualité naturelle admet telles semences et non telles autres, et qui produit tel genre de semences et étouffe tel autre : les connaissances dans lesquelles il y a intimement du Divin admettent en elles le vrai et le bien spirituels et célestes, car par le Divin qui est en dedans et qui dispose, elles sont propres à les recevoir, mais les connaissances dans lesquelles il n'y a point de Divin n'admettent que le faux et le mal, car elles sont d'une telle nature : ces connaissances du vrai externe et corporel, qui admettent le vrai et le bien spirituels et célestes, sont signifiées ici par les filles de Laban de la maison de Bethuel, tandis que celles qui ne les admettent point sont signifiées par les filles de Canaan. Les connaissances qui sont apprises du premier au second âge de l'enfance sont comme des vases très-communs qui doivent être remplis de biens, et à mesure qu'ils sont remplis, l'homme est illustré ; si les vases sont de telle nature, que les biens réels puissent y être, alors l'homme est illustré, par le Divin qui est intérieurement en eux, et cela successivement de plus en plus ; mais si les vases sont de telle nature que les biens réels ne puissent y être, alors l'homme n'est pas éclairé ; il semble, il est vrai, qu'il soit illustré, mais c'est par une lumière fantastique qui appartient au faux et au mal, et toujours est-il que par là il tombe de plus en plus dans l'obscurité quant au bien et au vrai. De telles connaissances sont en grand nombre, et en si grand nombre, qu'à peine pourrait-on en faire le recensement quant aux genres, et qu'il serait encore moins facile de les distinguer quant aux espèces ; car du Divin elles sont dirigées de plusieurs manières par le Rationnel dans le Naturel ; quelques-unes en effet influent immédiatement par le Bien du Rationnel, et de là dans le bien du naturel, même dans le Vrai de ce bien, et de là de nouveau dans le Naturel externe ou corporel, et s'y distribuent dans divers canaux ; et quelques autres influent médiatement parle Vrai du Rationnel dans le vrai du Naturel, même dans le bien de ce vrai, et de nouveau de là dans le Naturel externe on corporel, voir numéros 3573, 3616. Il en est de ces connaissances comme des nations, des familles et des maisons, et comme des consanguinités et des affinités parmi les nations, les familles et les maisons, savoir, en ce qu'il y en a qui descendent en ligne directe du premier père, et d'autres qui sont en ligne oblique ou collatérale de plus en plus ; dans les Cieux, cela est très-distinct, car là les sociétés, et par suite les proximités, ont toutes été distinguées selon les genres et les espèces de bien et de vrai, numéros 685, 2508, 2524, 2556, 2739, 3612 ; les Très-Anciens, qui furent des hommes célestes, représentaient ces proximités par cela qu'ils habitaient distingués de cette manière en nations, familles et maisons, numéros 470, 471, 483, 1159, 1246 ; c'est aussi d'après cela qu'il avait été ordonné que ceux qui étaient de l'Église représentative contracteraient des mariages dans les familles de leur nation, car ils ont pu ainsi représenter le Ciel et la conjonction des sociétés du Ciel quant au bien et au vrai : il en est donc de même ici de Jacob, en ce qu'il devait aller à la maison de Bethuel père de sa mère, et y prendre pour lui une femme, des filles de Laban frère de sa mère. Quant à ce qui concerne les connaissances mêmes du vrai externe ou corporel, qui proviennent du bien collatéral, et qui, ainsi qu'il a été dit, ont intérieurement en elles-mêmes le Divin et peuvent ainsi admettre les biens réels, telles que sont les connaissances chez les enfants du second âge, qui ensuite sont régénérés, elles sont en général telles que sont celles des historiques de la Parole, comme celles qui y sont mentionnées sur le Paradis, sur le premier homme, sur l'arbre de vie qui était au milieu du Paradis, et sur l'arbre de la science où était le serpent qui trompa (la femme) ; ce sont là des connaissances qui ont en elles-mêmes le Divin, et qui admettent en elles les biens et les vrais spirituels et célestes, parce qu'elles les représentent et les signifient : au nombre de ces connaissances sont aussi toutes les autres choses qui sont dans les historiques de la Parole, par exemple, celles qui concernent le Tabernacle, le Temple et leurs constructions ; de même celles qui regardent les vêtements d'Aharon et de ses fils ; de même aussi celles qui ont rapport aux fêtes des tabernacles, des prémices des moissons, et des azymes, et à d'autres choses semblables : Quand un enfant du second âge sait ces choses et y pense, les anges qui sont chez lui pensent alors aux Divins qu'elles représentent et signifient ; et comme les Anges en sont affectés, leur affection est communiquée, et produit le plaisir et l'agrément que l'enfant éprouve en pensant à ces choses, et elle prépare son mental à recevoir les vrais et les biens réels : de telles choses et beaucoup d'autres semblables sont des connaissances du vrai externe et corporel provenant du bien collatéral.

  
/10837