圣经文本

 

Genèse第14章:19

学习

       

19 Et il le bénit, en disant : Béni soit Abram par le [Dieu] Fort, Souverain, possesseur des cieux et de la terre.

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#1651

学习本章节

  
/10837  
  

1651. CHAPITRE 14 DE LA GENÈSE

1. Et ce fut dans les jours d'Amraphel roi de Schinéar, d'Arjoch roi d'Eliasar, de Chedorlaomer roi d'Elam, et ne Thidéal roi de Gojim.

2. Ils firent la guerre contre Béra roi de Sodome, et contre Birscha roi de Gomorrhe, Schinéab roi d'Adma, et Scheméber roi de Zeboïm, et le roi de Bela, celle-ci (est) Zoar.

3. Tous ceux-ci se joignirent dans la vallée de Siddim, celle-ci (est) la mer de Sel.

4. Douze ans ils furent asservis à Chedorlaomer, et la treizième année ils se révoltèrent.

5. Et dans la quatorzième année vint Chedorlaomer, et les rois qui (étaient) avec lui, et ils bâttirent les Rephaim en Astéroth-Karnajim, et les Susimes en Ham, et les Emim en Schavé-Hirjathaïm.

6. Et les Chorites en leur montagne de Séir, jusqu'à Elparan, qui (est) au-dessus dans le désert.

7. Et ils retournèrent et vinrent à En-Mischpath, celle-ci (est) Kadesch, et ils bâttirent tout le champ des Amalékites, et même l'Emorréen qui habitait en Chazézon-Thamar.

8. Et le roi de Sodome sortit, ainsi que le roi d'Amoré, et le roi d'Adma, et le roi de Zeboïm, et le roi de Bela, celle-ci (est) Zoar ; et ils se mirent en ordre de bataille contre eux dans la vallée de Siddim.

9. Contre Chedorlaomer roi d'Elam, et Thidéal roi de Gojim, et Amraphel roi de Schinéar, et Arjoch roi d'Eliasar ; quatre rois contre cinq.

10. Et la valise de Siddim (avait) des puits de bitume ; et le roi de Sodome et (celui) de Gomorrhe s'enfuirent, et ils y tombèrent, et ceux qui restèrent s'enfuirent dans la montagne.

11. Et ils prirent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toute leur nourriture, et ils s'en allèrent.

12. Et ils prirent Loth, et son acquisition, le fils du frère d'Abram, et ils s'en allèrent ; et celui-là habitait dans Sodome.

13. E il vint un fuyard, et il indiqua cela à Abram l'Hébreu, et celui-ci habitait dans les Chênaies de Mamré l'Emorréen, frère d'Eschkol et frère d'Aner : et ceux-ci (étaient) hommes d'alliance d'Abram.

14. Et Abram apprit que son frère avait été fait prisonnier, et il prépara ses inities, nés dans sa maison, trois cent dix-huit ; et il poursuivit (ces rois) jusqu'à Dan.

15. Et il se partagea sur eux pendant la nuit, lui et ses serviteurs, et il les battit, et il les poursuivit jusqu'à Choba, qui (est) à la gauche de Damas.

16. Et il ramena toute l'acquisition, et il ramena aussi Loth son frère, et son acquisition, et aussi les femmes et le peuple.

17. Et le roi de Sodome sortit au-devant de lui, après qu'il fut revenu de battre Chedorlaomer et les rois qui (étaient) avec lui, à la vallée de Schaveh, celle-ci (est) la vallée du roi.

18. Et Melchisédech, Roi de Schaléra, présenta du pain et du vin, et celui-là (était) Prêtre au Dieu TRES-HAUT.

19. Et il le bénit et dit : Béni (soit) Abram par le Dieu TRES-HAUT, Possesseur des cieux et de la terre.

20. Et béni (soit) le Dieu TRES-HAUT qui a livré tes ennemis en ta main ; et il lui donna les dîmes de tout.

21. Et le roi de Sodome dit à Abram : Donne-moi l'âme, et prends pour toi l'acquisition.

22. Et Abram dit au roi de Sodome : J'ai élevé ma main vers JEHOVAH LE Dieu TRES-HAUT, Possesseur des cieux et de la terre.

23. Si depuis un fil jusqu'à une courroie de soulier, et si je prends d'aucune chose qui soit à toi, afin que tu ne dises pas : Moi, j'ai enrichi Abram.

24. Excepté seulement ce que les jeunes gens ont mangé, et la part des hommes qui sont venus avec moi, Aner, Eschkol et Mamré ; ceux-ci prendront leur part.

CONTENU

Dans ce Chapitre, il s'agit des combats des tentations du Seigneur, combats qui sont représentés et signifiés par les guerres décrites ici.

  
/10837