圣经文本

 

Genèse第14章:11

学习

       

11 Ils prirent donc toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et tous leurs vivres; puis ils se retirèrent.

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#1680

学习本章节

  
/10837  
  

1680. Et même l'Emorréen qui habitait en Chazézon-Thamar, signifie les genres des maux qui en provenaient : on en trouve la preuve dans ce qui vient d'être dit, ainsi que dans la représentation et la signification des Emorréens, dont je parlerai au Chapitre 15 : Vers. 16. Quant à ce qui concerne les maux et les faux contre lesquels le Seigneur combattit, il faut qu'on sache qu'il combattit les esprits infernaux qui sont dans les maux et dans les faux, c'est-à-dire, qu'il combattit les Enfers remplis de tels esprits, qui infestaient continuellement le genre humain. Les esprits infernaux n'ont d'autre désir que de perdre chacun, et ne perçoivent jamais plus de volupté que quand ils tourmentent. Dans l'autre vie, tous les esprits sont distingués de cette manière : Ceux qui désirent du mal contre les autres sont des esprits infernaux ou diaboliques ; ceux qui veulent du bien aux autres sont de bons esprits et des esprits angéliques. L'homme peut savoir parmi quels esprits il est, si c'est parmi les esprits infernaux bu parmi les esprits angéliques : s'il tend à faire du mal au prochain, s'il ne pense que mal de lui, et si même lorsqu'il le peut-il lui fait réellement du mal et trouve du plaisir à lui en faire, il est parmi des esprits infernaux, et il devient aussi un esprit infernal dans l'autre vie. Si, au contraire, il tend à faire du bien au prochain ; s'il ne pense que bien de lui, et si lorsqu'il le peut-il lui fait réellement du bien, il est parmi les esprits Angéliques, et il devient aussi un Ange dans l'autre vie. Voilà un signe caractéristique ; que chacun s'examine d'après ce signe pour savoir qui il est. Ce n'est rien de ne pas faire le mal lorsqu'on ne le peut pas ou qu'on ne l'ose pas ; ce n'est rien de faire le bien en vue de soi-même ; ce, sont là des choses externes qui, dans l'autre vie, sont rejetées ; l'homme y est en raison de ses pensées et de ses intentions. Il y en a plusieurs qui, par l'habitude contractée dans le monde, peuvent parler convenablement, mais on s'aperçoit à l'instant si le mental ou l'intention est d'accord avec les paroles ; si cet accord n'existe pas, ils sont rejetés parmi les esprits infernaux de leur genre et de leur espèce.

  
/10837