圣经文本

 

Ézéchiel第42章

学习

   

1 Après cela il me fit sortir vers le parvis de dehors, par le chemin tirant vers le Septentrion; [et] il me fit entrer vers les chambres qui étaient le long de la séparation, et qui étaient le long du bâtiment vers le Septentrion.

2 Vis-à-vis de la longueur de cent coudées il y avait une ouverture vers le Septentrion, et la largeur était de cinquante coudées.

3 Le long de vingt [coudées] qui étaient du parvis intérieur, et le long du perron qui était du parvis de dehors, il y avait des chambres vis-à-vis des autres chambres, à trois étages.

4 Et au devant de ces chambres il y avait un promenoir large de dix coudées en dedans, [vers lequel] il y avait un chemin d'une coudée, [et] leurs ouvertures étaient vers le Septentrion.

5 Or les chambres de dessus étaient rétrécies; car les chambres basses et les moyennes, [desquelles était composé ce] bâtiment, s'avançaient plus que celles-là.

6 Car elles étaient à trois étages, et n'avaient point de colonnes, telles que sont les colonnes des parvis, et pour cela il avait été réservé [quelque chose] des [chambres] basses et des moyennes dès le sol [du premier étage].

7 Et le parquet qui était au dehors vis-à-vis des chambres, et qui avait un chemin tirant vers le parvis de dehors, vis-à-vis des chambres, avait cinquante coudées de long.

8 Car la longueur des chambres qu'avait le parvis de dehors, était de cinquante coudées. Et voici, il y avait cent coudées dans ce qui était vis-à-vis du Temple.

9 Or au-dessous des chambres qui étaient dans ce parvis était l'endroit par lequel il était entré du côté d'Orient, quand il était venu là du parvis extérieur.

10 Il y avait dans la largeur, le parquet du parvis vers les chemins qui se rendaient en Orient, [et] des chambres vis-à-vis de la séparation, et vis-à-vis du bâtiment.

11 Et il y avait des chemins au devant d'elles, à la façon des chambres qui étaient vers le chemin du Septentrion, et elles avaient une même longueur [et] une même largeur, et toutes les mêmes sorties, selon leurs dispositions, et selon leurs ouvertures.

12 Même [les ouvertures des chambres] qui étaient vers le chemin du Midi, étaient comme les ouvertures de ces chambres-là; tellement que l'ouverture était là où commençait le chemin, [et] le chemin se rendait vis-à-vis du parquet tout accommodé, [savoir] le chemin [qui venait du parvis] d'Orient pour aller vers [les chambres].

13 Après cela il me dit : les chambres [du parvis] du Septentrion, [et] les chambres [du parvis] du Midi, qui sont le long des séparations, étant [les chambres] du lieu Saint, sont celles où les Sacrificateurs qui approchent de l'Eternel, mangeront les choses très-saintes. Ils poseront [donc] là les choses très-saintes, [savoir] les gâteaux, les oblations pour le péché, et les oblations pour le délit; car ce lieu est Saint.

14 Quand les Sacrificateurs y seront entrés, ils ne sortiront point du lieu Saint pour [venir] au parvis extérieur, qu'ils n'aient posé là leurs habits avec lesquels ils font le service; car ils sont saints; et qu'ils n'aient revêtu d'autres vêtements; alors ils s'approcheront du parvis du peuple.

15 Après qu'il eut achevé les mesures de la maison intérieure, il me fit sortir par le chemin de la porte qui regardait le chemin de l'Orient, puis il mesura [l'enclos qui était] tout à l'entour.

16 Il mesura [donc] le côté d'Orient avec la canne à mesurer, et il y eut tout le long cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

17 Ensuite il mesura le côté du Septentrion, qui eut tout le long cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

18 Puis il mesura le côté du Midi qui eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

19 Après il fit le tour du côté de l'Occident, et le mesura, et il y eut cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

20 Il mesura donc [cet enclos] à [ses] quatre côtés, dans lesquels il y avait une muraille tout à l'entour, et cette muraille avait à l'endroit de la longueur cinq cents [cannes], et à l'endroit de la largeur cinq cents [cannes], et [elle servait à] séparer le lieu saint d'avec le lieu profane.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#9741

学习本章节

  
/10837  
  

9741. Et tu feras le Parvis de l'Habitacle, signifie le dernier ciel : on le voit par la signification du Parvis de l'Habitacle, en ce que c'est l'Externe du ciel, ainsi le dernier ciel ; car il y a trois deux, l'intime, le moyeu et le dernier ; l'intime a été représenté par l'intime de l'Habitacle, où était l'Arche du Témoignage ; le moyen, par l'Habitacle au dehors du voile ; le dernier, par le Parvis dont il s'agit maintenant. Ce ciel est appelé le Parvis, parce que dans ce ciel sont ceux qui sont dans le bien de la foi, et non encore dans le bien de la charité à l'égard du prochain ; ceux qui sont dans le bien de la charité sont dans le ciel moyen. Ceux qui sont dans le dernier ciel, qui est appelé le Parvis, sont appelés .Esprits angéliques ; ceux qui sont dans le ciel moyen sont appelés Anges spirituels, et ceux qui sont dans le ciel intime Anges célestes. Le bien même de la foi, qui est le bien du dernier ciel, est aussi le Parvis, car par ce bien l'homme est introduit dans le bien de la charité à l'égard du prochain, qui est le bien du ciel moyen. Il faut qu'on sache que le bien chez l'homme fait son ciel, et que tel est pour lui le bien, tel est pour lui le ciel ; il y a trois biens qui se suivent en ordre : le Bien de la foi, le Bien de la charité à l'égard du- prochain, et le Bien de l'amour envers le Seigneur ; le Bien de la foi fait le dernier ou premier ciel, comme il a déjà été dit ; le Bien de la charité à l'égard du prochain fait le ciel moyen ou second ; et le Bien de l'amour envers le Seigneur fait le ciel intime ou troisième. Pour qu'on sache encore mieux ce qu'il en est des cieux, il va être donné quelques détails : Les cieux sont distingués en deux Royaumes, en Royaume céleste et en Royaume spirituel ; et dans l'un et l'autre Royaume il y a un Interne et un Externe ; dans l'Interne du Royaume céleste sont ceux qui sont dans le Bien de l'amour envers le Seigneur, et dans l'Externe de ce Royaume, ceux qui sont dans le Bien de l'amour mutuel ; dans l'Interne du Royaume spirituel sont ceux qui sont dans le Bien de la charité à l'égard du prochain, et dans l'Externe de ce Royaume, ceux qui sont dans le Bien de la foi, voir numéros 9680 : c'est l'Externe de l'un et de l'attire ciel, qui est appelé le dernier ou le premier ciel, et qui était représenté par le Parvis ; de là vient qu'autour du Temple il y avait un double Parvis, un Parvis Extérieur et un Parvis Intérieur ; le Parvis extérieur pour ceux qui sont dans les Externes du Royaume spirituel, et le Parvis intérieur pour ceux qui sont dans les externes du Royaume céleste ; sur ces deux Parvis du Temple de Jérusalem, voir 1 Rois 6:3, . Sur le Parvis extérieur du Nouveau Temple dans Ézéchiel 40:17, 31, 34, 42 : et sur le Parvis in té-rieur, ibid. Ézéchiel 40:23, 28, 32, 44. :

Et il est donc évident que dans le dernier ciel, qui était représenté par le Parvis extérieur du Temple, c'est le Bien de la foi qui fait ce ciel ; et que dans le dernier ciel, qui était représenté par le Parvis intérieur, c'est le Bien de l'amour mutuel : ceux qui sont dans le Bien de l'amour mutuel sont dans l'affection du bien pour le bien, et ceux qui sont dans le Bien de la foi sont dans l'affection du vrai pour le vrai ; car le Bien domine dans le Royaume céleste, et le Vrai domine dans le Royaume spirituel. Que le dernier ciel soit signifié par les Parvis, on le voit clairement par les passages de la Parole, où ils sont nommés, comme dans Ézéchiel :

« La gloire de Jéhovah s'éleva de dessus le Chérubin sur le seuil de la Maison, et remplie fut la Maison par la nuée, et la nuée remplissait le Parvis Intérieur, et le Parvis était plein de la splendeur de la gloire de Jéhovah ; et la voix des ailes des Chérubins fut entendue jusqu'au Parvis Extérieur. » - Ézéchiel 10:3-4, 5 ;

Comme le Parvis était le représentatif du dernier ciel, c'est pour cela qu'il était rempli de la nuée et de la splendeur de Jéhovah, comme la Maison elle-même ; car la nuée et la gloire, c'est le Divin Vrai ; on le voit pour la nuée, numéros 5922, 6343 (fin), 6752, 8106, 8443 ; et pour la gloire, numéros 8267, 8427, 9429 ; la voix des ailes est le vrai de la foi d'après le bien, numéros 8764, 9514.

Dans le Même :

« L'Esprit m'enleva, et il m'introduisit dans le Parvis intérieur du Temple ; et voici, la gloire de Jéhovah avait rempli la maison ; et j'entendis quelqu'un qui me parlait de dedans la Maison, disant : Fils de l'homme, voici le lieu de mon trône, et le lieu des plantes de mes pieds, où j'habiterai au milieu des fils d'Israël éternellement. » - ;

Là, le Temple avec le Parvis est appelé le lieu du trône de Jéhovah, et le lieu des plantes de ses pieds, parce que le Temple avec le Parvis représentait le ciel ; le Trône de Jéhovah est le ciel spirituel, numéros 5313, 8625 ; le lieu des plantes de ses pieds est le dernier ciel. Le dernier ciel est signifié aussi par le Parvis et par les Parvis dans les passages suivants ; dans David :

« Heureux celui que tu choisis, et que tu fais approcher, il habitera tes Parvis ; nous serons rassasiés du bien de ta Maison, du Saint de ton Temple. » - Psaumes 65:5.

habiter les parvis, c'est habiter dans le ciel, cela est évident.

Dans le Même :

« Bon (est) un jour dans tes Parvis plus que mille ; j'ai choisi de me tenir à la porte dans la Maison de mon Dieu. » - Psaumes 84:11.

Dans le Même :

« Donnez à Jéhovah la gloire de son Nom, apportez un présent, et venez dans ses Parvis. “ - Psaumes 96:8.

Dans le Même :

« Louez le Nom de Jéhovah ; louez, serviteurs de Jéhovah, qui vous tenez dans la Maison de Jéhovah, dans les Parvis de la maison de notre Dieu. » - Psaumes 135:1-2.

Dans Ésaïe :

« Ils amasseront le blé et le moût, ils en mangeront et loueront Jéhovah, et ceux qui en recueilleront le boiront dans les Parvis de ma sainteté. » - Ésaïe 62:9 ;

Dans ces passages, les parvis sont les derniers cieux, car les cieux intérieurs sont appelés Maison de Jéhovah et Temple de Jéhovah, numéro 3720.

Dans Jean :

« L'Ange dit : Lève-toi, et mesure le Temple et l'Autel, et ceux qui y adorent ; mais le Parvis qui est en dehors du Temple rejette-le dehors, et ne le mesure point, car il a été donné aux nations, qui fouleront la ville sainte pendant quarante-deux mois. » - , .

Le Temple et l'Autel, et ceux qui y adorent, sont l'Église et le culte de l'Église ; le Parvis en dehors du Temple, c'est le Bien de la foi, comme il a été dit ci-dessus ; les nations à qui il a été donné de fouler la ville sainte, ce sont les maux de l'amour de soi et du monde, qui détruisent l'Église, numéro 6306 ; les quarante-deux mois signifient la môme chose que six semaines, et six semaines la même chose que les six jours d'une semaine ; car six multiplié par sept donne quarante-deux ; la semaine signifie une période entière, grande ou petite, numéros 2044, 3845 ; les six jours qui précèdent le septième, qui est le Sabbath, signifient l'Église antérieure jusqu'à sa fin, et l'instauration de la nouvelle Église ; le Sabbath est la conjonction du bien et du vrai, ainsi l'Église, numéros 8495, 8510, 8890, 8893, 9274.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#8427

学习本章节

  
/10837  
  

8427. Et au matin vous verrez la gloire de Jéhovah, signifie qu'au commencement de l'état nouveau il y a avènement du Seigneur : on le voit par la signification du matin, en ce que c'est le commencement de l'état nouveau, ainsi qu'il vient d'être dit. numéro 8426 ; et par la signification de la gloire de Jéhovah en ce que c'est la présence et l'avènement : si la gloire est la présence et l'avènement du Seigneur, c'est parce que la Gloire dans le sens suprême est le Divin Vrai qui procède du Seigneur, et que le Divin Vrai apparaît devant les yeux des Anges comme une lumière et une splendeur provenant du Soleil qui est le Seigneur ; que la Gloire soit le Divin Vrai procédant du Seigneur, on le voit numéros 5922, 8267, on a vu aussi qu'elle est l'intelligence et la sagesse qui proviennent du Divin Vrai numéro 4809, et par suite le sens interne de la Parole, car ce sens est le Divin Vrai dans la Gloire, numéros 5922. Il est dit qu'Au matin ils verront la gloire de Jéhovah., parce que le lever du soleil et par suite la lumière qui dans le ciel illustre la vue externe et interne des anges, conséquemment la présence et l'avènement du Seigneur qui dans le Ciel est le Soleil, correspondent au temps du matin sur la terre, et sont signifiés ici par le matin ; cette lumière qui procède alors du soleil, laquelle est le Divin Vrai procédant du Seigneur, ainsi le Seigneur, c'est la Gloire ; d'après cela, il est évident que la gloire signifie la présence et l'avènement du Seigneur ; que la gloire ait cette signification, c'est aussi ce qu'on voit par un grand nombre de passages dans la Parole, par exemple, dans Moïse :

« La nuée couvrit la montagne, et la Gloire de Jéhovah habita sur la montagne de Sinaï ; et la nuée la couvrit six jours : l'aspect de la Gloire de Jéhovah était comme un feu dévorant sur le sommet de la montagne aux yeux des fils d'Israël. » - Exode 24:15-16, 17, 18.

Il est évident que la présence de Jéhovah, c'est-à-dire, du Seigneur, apparaissant comme une nuée et comme un feu sur la montagne, est appelée ici la gloire de Jéhovah.

Dans le Même :

« La nuée couvrit la tente de convention, et la Gloire de Jéhovah remplit le tabernacle, et Moïse ne put entrer dans la Tente de Convention, parce qu'habitait sur elle la nuée, et que la Gloire de Jéhovah remplissait le tabernacle, » - , 35.

Ici aussi la présence du Seigneur apparaissant comme nuée est appelée Gloire.

Dans le Même :

« Moïse et Aharon entrèrent dans la Tente de Convention, et ils sortirent et bénirent le peuple ; alors apparut la Gloire de » Jéhovah devant tout le peuple. » - Lévitique 9:23-24.

Dans le Mêmec La Gloire de Jéhovah apparut dans la Tente de Convention devant tous les fils d'Israël. » - Nombres 14:10, 11, 12 : pareillement .

Dans 1 Rois :

« La nuée remplit la maison de Jéhovah, en sorte que d les prêtres ne pouvaient rester pour faire le service à cause de la nuée, parce qu'avait rempli la Gloire de Jéhovah la maison de Jéhovah. » - 1 Rois 8:10-11.

Dans Jean : Le même pie fut rempli de fumée par la Gloire de Dieu et par sa puissance, en sorte que personne ne pouvait entrer dans le Temple. » - .

Dans le Même : Et il me montra la Cité grande, la sainte Jérusalem, descendant de Dieu par le ciel, ayant ta Gloire de Dieu : la Cité n'a pas besoin du soleil, ni de la lune, pour luire en elle, la Gloire de Dieu l'illustre, et son flambeau (est) l'Agneau.

Apocalypse 21:10-11, 23 ; ici la Gloire de Dieu est évidemment la lumière provenant du Seigneur, laquelle est le Divin Vrai procédant de Lui, ainsi la présence du Seigneur, car le Seigneur est présent dans le Vrai qui procède de Lui. Que la Gloire de Jéhovah soit la présence de Jéhovah, on le voit encore dans Moïse :

« Moïse dit à Jéhovah : Montre-moi, je te prie, ta gloire. Il lui dit : Moi je ferai passer tout mon bien devant toi ; et quand passera ma Gloire, il arrivera que je te mettrai dans le trou du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu'à ce que je sois passé ; mais quand je retirerai ma main, tu verras mes derrières, et mes faces ne seront point vues. » - Ici aussi la Gloire de Jéhovah est évidemment la présence de Jéhovah.

Dans Matthieu :

« Les disciples dirent à Jésus : Dis-nous quel sera le signe de ton avènement ? Jésus dit : Alors apparaîtra le signe du Fils de l'homme, et on verra le Fils de l'homme » venir dans les nuées du ciel avec puissance et gloire. » - Matthieu 24:3, 30.

Ici, il s'agit du dernier temps de l'Église antérieure et du premier temps de la nouvelle ; le Fils de l'homme est le Vrai Divin procédant du Seigneur ; les nuées du ciel sont la Parole dans le sens de la lettre, la puissance et la gloire sont le sens interne, ainsi le Divin Vrai qui alors apparaîtra ; l'avènement du Seigneur est la reconnaissance du Vrai Divin par ceux qui seront de la nou-velle Église, et le refus de le reconnaître de la part de ceux qui seront de la vieille Église, voir numéro 4060 (fin). Que le Seigneur quant au Divin Vrai soit la Gloire, on le voit dans Ésaïe :

« Une voix de qui crie dans le désert : Préparez le chemin à Jéhovah ; alors sera révélée la Gloire de Jéhovah ; et ils la » verront, toute chair ensemble. » - Ésaïe 40:3, 5 ;

Là, il s'agit du Seigneur, qui est la Gloire.

Dans Jean :

« La Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa Gloire, gloire comme de l'Unique Engendré du Père, plein de grâce et de vérité. » - Jean 1:14.

Dans le Même :

« Ésaïe a dit ces choses, quand il a vu sa gloire, et qu'il a parlé de Lui. " - Jean 12:41.

Ici la gloire, c'est le Seigneur. Pareillement dans Moïse :

« Je suis vivant, et de la gloire de Jéhovah sera rem plie toute la terre. » - Nombres 14:21.

Ici la gloire de Jéhovah est l'avènement du Seigneur, et l'illustration par le Divin Vrai qui procède de Lui. La Gloire est le Divin du Seigneur, dans Ésaïe :

« Je suis Jéhovah, c'est là mon nom, et ma gloire à un autre je ne donnerai point. » - .

Dans Marc :

« Quand le Fils de l'homme viendra dans la gloire de son Père avec les saints Anges. » - Marc 8:38.

Dans Luc : Ne fallait-il pas que le Christ souffrît ces choses, et qu'il entrât dans sa gloire. “ - Luc 24:26.

Comme la Gloire de Jéhovah signifie le Seigneur quant au Divin Vrai, de môme aussi la Gloire signifie la Divine Sagesse et la Divine Intelligence qui appartiennent au Divin Vrai procédant du Seigneur : la sagesse et l'intelligence procédant du Divin sont entendues dans Ézéchiel par la Gloire, - , 18, 19, 11:22-23,

qui a été représentée là par l'Arc-en-ciel tel qu'il est dans la nuée.

  
/10837