圣经文本

 

Genèse第42章

学习

   

1 Jacob, voyant qu'il y avait du blé en Egypte, dit à ses fils: Pourquoi vous regardez-vous les uns les autres?

2 Il dit: Voici, j'apprends qu'il y a du blé en Egypte; descendez-y, pour nous en acheter là, afin que nous vivions et que nous ne mourions pas.

3 Dix frères de Joseph descendirent en Egypte, pour acheter du blé.

4 Jacob n'envoya point avec eux Benjamin, frère de Joseph, dans la crainte qu'il ne lui arrivât quelque malheur.

5 Les fils d'Israël vinrent pour acheter du blé, au milieu de ceux qui venaient aussi; car la famine était dans le pays de Canaan.

6 Joseph commandait dans le pays; c'est lui qui vendait du blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent, et se prosternèrent devant lui la face contre terre.

7 Joseph vit ses frères et les reconnut; mais il feignit d'être un étranger pour eux, il leur parla durement, et leur dit: D'où venez-vous? Ils répondirent: Du pays de Canaan, pour acheter des vivres.

8 Joseph reconnut ses frères, mais eux ne le reconnurent pas.

9 Joseph se souvint des songes qu'il avait eus à leur sujet, et il leur dit: Vous êtes des espions; c'est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.

10 Ils lui répondirent: Non, mon seigneur, tes serviteurs sont venus pour acheter du blé.

11 Nous sommes tous fils d'un même homme; Nous sommes sincères, tes serviteurs ne sont pas des espions.

12 Il leur dit: Nullement; c'est pour observer les lieux faibles du pays que vous êtes venus.

13 Ils répondirent: Nous, tes serviteurs, sommes douze frères, fils d'un même homme au pays de Canaan; et voici, le plus jeune est aujourd'hui avec notre père, et il y en a un qui n'est plus.

14 Joseph leur dit: Je viens de vous le dire, vous êtes des espions.

15 Voici comment vous serez éprouvés. Par la vie de Pharaon! vous ne sortirez point d'ici que votre jeune frère ne soit venu.

16 Envoyez l'un de vous pour chercher votre frère; et vous, restez prisonniers. Vos paroles seront éprouvées, et je saurai si la vérité est chez vous; sinon, par la vie de Pharaon! vous êtes des espions.

17 Et il les mit ensemble trois jours en prison.

18 Le troisième jour, Joseph leur dit: Faites ceci, et vous vivrez. Je crains Dieu!

19 Si vous êtes sincères, que l'un de vos frères reste enfermé dans votre prison; et vous, partez, emportez du blé pour nourrir vos familles,

20 et amenez-moi votre jeune frère, afin que vos paroles soient éprouvées et que vous ne mouriez point. Et ils firent ainsi.

21 Ils se dirent alors l'un à l'autre: Oui, nous avons été coupables envers notre frère, car nous avons vu l'angoisse de son âme, quand il nous demandait grâce, et nous ne l'avons point écouté! C'est pour cela que cette affliction nous arrive.

22 Ruben, prenant la parole, leur dit: Ne vous disais-je pas: Ne commettez point un crime envers cet enfant? Mais vous n'avez point écouté. Et voici, son sang est redemandé.

23 Ils ne savaient pas que Joseph comprenait, car il se servait avec eux d'un interprète.

24 Il s'éloigna d'eux, pour pleurer. Il revint, et leur parla; puis il prit parmi eux Siméon, et le fit enchaîner sous leurs yeux.

25 Joseph ordonna qu'on remplît de blé leurs sacs, qu'on remît l'argent de chacun dans son sac, et qu'on leur donnât des provisions pour la route. Et l'on fit ainsi.

26 Ils chargèrent le blé sur leurs ânes, et partirent.

27 L'un d'eux ouvrit son sac pour donner du fourrage à son âne, dans le lieu où ils passèrent la nuit, et il vit l'argent qui était à l'entrée du sac.

28 Il dit à ses frères: Mon argent a été rendu, et le voici dans mon sac. Alors leur coeur fut en défaillance; et ils se dirent l'un à l'autre, en tremblant: Qu'est-ce que Dieu nous a fait?

29 Ils revinrent auprès de Jacob, leur père, dans le pays de Canaan, et ils lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé. Ils dirent:

30 L'homme, qui est le seigneur du pays, nous a parlé durement, et il nous a pris pour des espions.

31 Nous lui avons dit: Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.

32 Nous sommes douze frères, fils de notre père; l'un n'est plus, et le plus jeune est aujourd'hui avec notre père au pays de Canaan.

33 Et l'homme, qui est le seigneur du pays, nous a dit: Voici comment je saurai si vous êtes sincères. Laissez auprès de moi l'un de vos frères, prenez de quoi nourrir vos familles, partez,

34 et amenez-moi votre jeune frère. Je saurai ainsi que vous n'êtes pas des espions, que vous êtes sincères; je vous rendrai votre frère, et vous pourrez librement parcourir le pays.

35 Lorsqu'ils vidèrent leurs sacs, voici, le paquet d'argent de chacun était dans son sac. Ils virent, eux et leur père, leurs paquets d'argent, et ils eurent peur.

36 Jacob, leur père, leur dit: Vous me privez de mes enfants! Joseph n'est plus, Siméon n'est plus, et vous prendriez Benjamin! C'est sur moi que tout cela retombe.

37 Ruben dit à son père: Tu feras mourir mes deux fils si je ne te ramène pas Benjamin; remets-le entre mes mains, et je te le ramènerai.

38 Jacob dit: Mon fils ne descendra point avec vous; car son frère est mort, et il reste seul; s'il lui arrivait un malheur dans le voyage que vous allez faire, vous feriez descendre mes cheveux blancs avec douleur dans le séjour des morts.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#5237

学习本章节

  
/10837  
  

5237. Serviteur du prince des satellites, signifie dans lequel était le vrai qui devait principalement servir pour l'interprétation : on le voit par ce qui est dit du serviteur, en ce que c'est concernant le vrai, numéro 2567, 3409 ; et par la signification du prince des satellites, en ce que ce sont les choses principales pour l'interprétation, numéro 4790, 4966, 5084 ; et comme le vrai sert à l'interprétation, à savoir, de la Parole, par le serviteur du prince des satellites il est signifié ici le vrai qui sert.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#5084

学习本章节

  
/10837  
  

5084. A la maison du prince des satellites, signifie par les choses qui sont principales pour l'interprétation : On le voit par la signification du prince des satellites, en ce que ce sont les choses principales pour l'interprétation, numéros 4790, 4966 ; ici donc en ce que les sensuels de l'un et de l'autre genre ont été rejetés par les choses qui sont principales pour l'interprétation, à savoir, qui appartiennent à la Parole quant au sens interne ; ces sensuels sont dits être rejetés, quand on n'a pas foi en eux pour de telles choses ; en effet, les sensuels, et les choses qui entrent immédiatement par les sensuels dans la pensée, sont trompeurs ; toutes les illusions qui règnent chez l'homme proviennent de là ; c'est à cause des illusions que peu d'hommes croient aux vrais de la foi, et que l'homme naturel est contre l'homme spirituel, c'est-à-dire, l'homme externe contre l'homme interne ; c'est pourquoi, si l'homme naturel ou externe commence à dominer sur l'homme spirituel ou interne, on ne croit plus rien de ce qui appartient à la foi, car les illusions jettent de l'ombre et les cupidités éteignent. Comme il en est peu qui sachent ce que c'est que les illusions des sens, et peu qui croient qu'elles jettent une ombre si épaisse sur les rationnels, et principalement sur les spirituels de la foi, au point de les éteindre, surtout quand l'homme est en même temps dans le plaisir des cupidités par l'amour de soi et du monde, il m'est permis d'illustrer ce sujet par des exemples : D'abord, en disant ce que c'est que les illusions purement naturelles des sens, ou les illusions des sens dans les choses qui sont dans la nature ; et ensuite, en parlant des illusions des sens dans les choses spirituelles :

1. Une illusion du sens, purement naturelle, ou qui est dans la nature, c'est de croire que le soleil est porté une fois chaque jour autour de cette terre, et en même temps aussi le ciel avec tous les astres ; et quoiqu'on dise que, parce que la chose est impossible, on ne doit pas croire qu'autour de la terre tourne une fois chaque jour un si grand Océan de feu, tel qu'est le Soleil, et non-seulement le Soleil, mais encore des astres innombrables sans aucun changement de lieu l'un à l'égard de l'autre ; et quoiqu'on ajoute que par les planètes on peut voir que la terre fait un mouvement diurne de rotation et un mouvement annuel de circonvolution, en ce que les planètes sont également des terres, et ont même aussi autour d'elles des lunes, et qu'il a été observé qu'elles ont des mouvements pareils à ceux de notre terre, à savoir, des mouvements diurnes et annuels, toujours est-il cependant que chez un très-grand nombre d'hommes l'illusion du sens prévaut et fait croire que cela est comme l'œil le voit.

2. Une illusion du sens, purement naturelle ou dans la nature, c'est qu'il n'existe qu'une seule atmosphère, que seulement dans ses parties elle est successivement plus pure, et que là où elle se termine, c'est le vide ; le sensuel externe de l'homme ne saisit pas autre chose, lorsqu'il est seul consulté.

3. Une illusion du sens, purement naturelle, c'est que par première création a été imprimée dans les semences la qualité de croître en arbres et en fleurs, et de se prolifier, et que de là toutes choses ont leur existence et leur subsistance ; et si l'on objecte qu'aucune chose ne peut subsister à moins qu'elle n'existe perpétuellement, selon la maxime, la subsistance est une perpétuelle existence, et que tout ce qui n'est point lié par un antérieur à soi tombe dans le néant, toujours est-il cependant que le sensuel du corps et la pensée qui provient de ce sensuel ne saisissent point cela, et ne saisissent pas non plus que toutes choses en général et en particulier subsistent, de même qu'elles ont existé, par l'influx d'après le monde spirituel, c'est-à-dire, d'après le Divin par le monde spirituel.

4. Une illusion du sens, purement naturelle et provenant de la précédente, c'est qu'il y a des substances simples, qui sont des monades et des atomes ; car tout ce qui est en dedans du sensuel externe, l'homme naturel croit que c'est une substance simple, ou que ce n'est rien.

, [Il manque du texte ici], 5078, [Il manque du texte ici], , [Il manque du texte ici], , [Il manque du texte ici], ; 4954, 2706, , 2893, 3001, 3318, 3337, 3338, 3484, 3742, 3743, 4151, 4249, 4318, 4319, 4320, 4417, 4523, 4524, [Il manque du texte ici], , [Il manque du texte ici], ; ; , ,

  
/10837