圣经文本

 

Genèse第35章

学习

   

1 Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y; là, tu dresseras un autel au Dieu qui t'apparut, lorsque tu fuyais Esaü, ton frère.

2 Jacob dit à sa maison et à tous ceux qui étaient avec lui: Otez les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, purifiez-vous, et changez de vêtements.

3 Nous Nous lèverons, et Nous monterons à Béthel; là, je dresserai un autel au Dieu qui m'a exaucé dans le jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant le voyage que j'ai fait.

4 Ils donnèrent à Jacob tous les dieux étrangers qui étaient entre leurs mains, et les anneaux qui étaient à leurs oreilles. Jacob les enfouit sous le térébinthe qui est près de Sichem.

5 Ensuite ils partirent. La terreur de Dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l'on ne poursuivit point les fils de Jacob.

6 Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan.

7 Il bâtit là un autel, et il appela ce lieu El-Béthel; car c'est là que Dieu s'était révélé à lui lorsqu'il fuyait son frère.

8 Débora, nourrice de Rebecca, mourut; et elle fut enterrée au-dessous de Béthel, sous le chêne auquel on a donné le nom de chêne des pleurs.

9 Dieu apparut encore à Jacob, après son retour de Paddan-Aram, et il le bénit.

10 Dieu lui dit: Ton nom est Jacob; tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. Et il lui donna le nom d'Israël.

11 Dieu lui dit: Je suis le Dieu tout-puissant. Sois fécond, et multiplie: une nation et une multitude de nations naîtront de toi, et des rois sortiront de tes reins.

12 Je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi.

13 Dieu s'éleva au-dessus de lui, dans le lieu où il lui avait parlé.

14 Et Jacob dressa un monument dans le lieu où Dieu lui avait parlé, un monument de pierres, sur lequel il fit une libation et versa de l'huile.

15 Jacob donna le nom de Béthel au lieu où Dieu lui avait parlé.

16 Ils partirent de Béthel; et il y avait encore une certaine distance jusqu'à Ephrata, lorsque Rachel accoucha. Elle eut un accouchement pénible;

17 et pendant les douleurs de l'enfantement, la sage-femme lui dit: Ne crains point, car tu as encore un fils!

18 Et comme elle allait rendre l'âme, car elle était mourante, elle lui donna le nom de Ben-Oni; mais le père l'appela Benjamin.

19 Rachel mourut, et elle fut enterrée sur le chemin d'Ephrata, qui est Bethléhem.

20 Jacob éleva un monument sur son sépulcre; c'est le monument du sépulcre de Rachel, qui existe encore aujourd'hui.

21 Israël partit; et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder.

22 Pendant qu'Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l'apprit. Les fils de Jacob étaient au nombre de douze.

23 Fils de Léa: Ruben, premier-né de Jacob, Siméon, Lévi, Juda, Issacar et Zabulon.

24 Fils de Rachel: Joseph et Benjamin.

25 Fils de Bilha, servante de Rachel: Dan et Nephthali.

26 Fils de Zilpa, servante de Léa: Gad et Aser. Ce sont là les fils de Jacob, qui lui naquirent à Paddan-Aram.

27 Jacob arriva auprès d'Isaac, son père, à Mamré, à Kirjath-Arba, qui est Hébron, où avaient séjourné Abraham et Isaac.

28 Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

29 Il expira et mourut, et il fut recueilli auprès de son peuple, âgé et rassasié de jours, et Esaü et Jacob, ses fils, l'enterrèrent.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#4603

学习本章节

  
/10837  
  

4603. Furent les fils de Jacob, douze, signifie l'état de toutes choses maintenant dans le Divin Naturel : on le voit par la représentation de Jacob, en ce qu'il est le Divin naturel, ainsi qu'il a déjà été dit très souvent, et par la signification de douze, en ce que ce sont toutes choses, et quand douze se dit des fils de Jacob, ou des tribus qui ont pris d'eux leurs noms, en ce que ce sont toutes les choses du vrai et du bien, numéro 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913, 3939. Il a été dit, en parlant du Naturel du Seigneur, comment Il l'a fait Divin en Lui, car c'est ce que Jacob a représenté, et il va bientôt être question de la conjonction du Divin Naturel avec le Divin Rationnel, conjonction qui est représentée par l'arrivée de Jacob chez Isaac ; car Isaac représente le Divin Rationnel du Seigneur, de là vient qu'il est fait de nouveau un recensement de tous les fils de Jacob ; en effet, toutes les choses du vrai et du bien ont dû être dans le Naturel, avant qu'il put pleinement être conjoint avec le Rationnel, parce que le Naturel sert de réceptacle au Rationnel, c'est pour cela que ce recensement est fait : mais il faut qu'on sache que les fils de Jacob sont maintenant nommés dans un ordre qui diffère du précédent ; car en dernier lieu sont nommés les fils de Bilhah et de Zilpah, savoir, Dan, Naphthali, Gad et Ascher, qui cependant étaient nés avant Jisaschar, Zébulon, Joseph et Benjamin ; cela vient de ce qu'il s'agit ici de l'ordre dans lequel sont les vrais et les biens dans le Naturel, quand il a été fait Divin, car l'ordre de leur nomination est selon l'état de la chose dont il s'agit, voir numéro 3862, 3926, 3939.

  
/10837