圣经文本

 

Exode第21章

学习

   

1 Voici les lois que tu leur présenteras.

2 Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer.

3 S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui.

4 Si c'est son maître qui lui a donné une femme, et qu'il en ait eu des fils ou des filles, la femme et ses enfants seront à son maître, et il sortira seul.

5 Si l'esclave dit: J'aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -

6 alors son maître le conduira devant Dieu, et le fera approcher de la porte ou du poteau, et son maître lui percera l'oreille avec un poinçon, et l'esclave sera pour toujours à son service.

7 Si un homme vend sa fille pour être esclave, elle ne sortira point comme sortent les esclaves.

8 Si elle déplaît à son maître, qui s'était proposé de la prendre pour femme, il facilitera son rachat; mais il n'aura pas le pouvoir de la vendre à des étrangers, après lui avoir été infidèle.

9 S'il la destine à son fils, il agira envers elle selon le droit des filles.

10 S'il prend une autre femme, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, et au droit conjugal.

11 Et s'il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l'argent.

12 Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

13 S'il ne lui a point dressé d'embûches, et que Dieu l'ait fait tomber sous sa main, je t'établirai un lieu où il pourra se réfugier.

14 Mais si quelqu'un agit méchamment contre son prochain, en employant la ruse pour le tuer, tu l'arracheras même de mon autel, pour le faire mourir.

15 Celui qui frappera son père ou sa mère sera puni de mort.

16 Celui qui dérobera un homme, et qui l'aura vendu ou retenu entre ses mains, sera puni de mort.

17 Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

18 Si des hommes se querellent, et que l'un d'eux frappe l'autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l'obligeant à garder le lit,

19 celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l'autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu'à sa guérison.

20 Si un homme frappe du bâton son esclave, homme ou femme, et que l'esclave meure sous sa main, le maître sera puni.

21 Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent.

22 Si des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident, ils seront punis d'une amende imposée par le mari de la femme, et qu'ils paieront devant les juges.

23 Mais s'il y a un accident, tu donneras vie pour vie,

24 oeil pour oeil, dent pour dent, main pour main, pied pour pied,

25 brûlure pour brûlure, blessure pour blessure, meurtrissure pour meurtrissure.

26 Si un homme frappe l'oeil de son esclave, homme ou femme, et qu'il lui fasse perdre l'oeil, il le mettra en liberté, pour prix de son oeil.

27 Et s'il fait tomber une dent à son esclave, homme ou femme, il le mettra en liberté, pour prix de sa dent.

28 Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le boeuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître du boeuf ne sera point puni.

29 Mais si le boeuf était auparavant sujet à frapper, et qu'on en ait averti le maître, qui ne l'a point surveillé, le boeuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, et son maître sera puni de mort.

30 Si on impose au maître un prix pour le rachat de sa vie, il paiera tout ce qui lui sera imposé.

31 Lorsque le boeuf frappera un fils ou une fille, cette loi recevra son application;

32 mais si le boeuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d'argent au maître de l'esclave, et le boeuf sera lapidé.

33 Si un homme met à découvert une citerne, ou si un homme en creuse une et ne la couvre pas, et qu'il y tombe un boeuf ou un âne,

34 le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l'animal en argent, et aura pour lui l'animal mort.

35 Si le boeuf d'un homme frappe de ses cornes le boeuf d'un autre homme, et que la mort en soit la suite, ils vendront le boeuf vivant et en partageront le prix; ils partageront aussi le boeuf mort.

36 Mais s'il est connu que le boeuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître ne l'ait point surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf, et aura pour lui le boeuf mort.

   

来自斯威登堡的著作

 

La Vraie Religion Chrétienne#301

学习本章节

  
/853  
  

301. Que ce soit là le Troisième Précepte, on le voit, Exode 20:8-10, et Deutéronome 5:12-13 ; par ce Précepte, dans le SENS NATUREL, qui est le sens de la lettre, il est entendu qu'il y a six jours pour l'homme et pour ses travaux, et que le Septième est pour le Seigneur, et pour le repos de l'homme d'après le Seigneur ; Sabbath dans la Langue originale signifie Repos. Le Sabbath chez les fils d'Israël était la Sainteté des saintetés, parce qu'il représentait le Seigneur ; les six jours représentaient ses travaux et ses combats contre les Enfers, et le septième sa Victoire sur eux, et ainsi le Repos ; et comme ce jour était représentatif de la fin de toute la Rédemption opérée par le Seigneur, c'est pour cela qu'il était la Sainteté même. Mais quand le Seigneur fut venu dans le Monde, et que par suite ses Représentations eurent cessé, ce Jour devint le jour de l'instruction dans les choses Divines, et par conséquent aussi le jour du repos après les travaux, et de la méditation sur les choses qui appartiennent au salut et à la vie éternelle, comme aussi le jour de l'amour envers le prochain. Qu'il soit devenu le jour de l'instruction dans les choses Divines, on le voit clairement en ce que le Seigneur dans ce Jour enseignait dans le Temple et dans les Synagogues, Marc 6:2 ; Luc 4:16, 31-32, 6:6, 13:10 ; et qu'il a dit au paralytique:

« Prends ton lit et marche; » et aux Pharisiens,

« Qu'il était permis aux Disciples le jour du Sabbath de prendre des épis et de les manger, » - Matthieu 12:1-9; Marc 2:23-28; Luc 6:4-6; Jean 5:9-19 ; par chacune de ces choses, dans le Sens spirituel, il est signifié être instruit dans les doctrinaux: que ce jour soit aussi devenu le jour de l'amour envers le prochain, on le voit d'après ce que le Seigneur à fait enseigné le jour du Sabbath, Matthieu 12:10-14; Marc 3:1-9; Luc 6:6-12, 13:10-18, 14:1-7; Jean 5:9-19, 7:22-23, 9:14, 16 ; D'après ces passages, et ceux cités ci-dessus, on voit clairement pourquoi le Seigneur a dit qu'il est aussi Seigneur du Sabbath. Matthieu 12:8 ; Marc 2:28 ; Luc 6:5 ; et puisqu'il a dit cela, il s'ensuit que ce jour a été représentatif du Seigneur.

  
/853  
  

圣经文本

 

Luc第6章:4-6

学习

      

4 comment il entra dans la maison de Dieu, prit les pains de proposition, en mangea, et en donna à ceux qui étaient avec lui, bien qu'il ne soit permis qu'aux sacrificateurs de les manger?

5 Et il leur dit: Le Fils de l'homme est maître même du sabbat.

6 Il arriva, un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu'il enseignait. Il s'y trouvait un homme dont la main droite était sèche.