圣经文本

 

Exode第16章

学习

   

1 Toute l'assemblée des enfants d'Israël partit d'Elim, et ils arrivèrent au désert de Sin, qui est entre Elim et Sinaï, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d'Egypte.

2 Et toute l'assemblée des enfants d'Israël murmura dans le désert contre Moïse et Aaron.

3 Les enfants d'Israël leur dirent: Que ne sommes-nous morts par la main de l'Eternel dans le pays d'Egypte, quand nous étions assis près des pots de viande, quand nous mangions du pain à satiété? car vous nous avez menés dans ce désert pour faire mourir de faim toute cette multitude.

4 L'Eternel dit à Moïse: Voici, je ferai pleuvoir pour vous du pain, du haut des cieux. Le peuple sortira, et en ramassera, jour par jour, la quantité nécessaire, afin que je le mette à l'épreuve, et que je voie s'il marchera, ou non, selon ma loi.

5 Le sixième jour, lorsqu'ils prépareront ce qu'ils auront apporté, il s'en trouvera le double de ce qu'ils ramasseront jour par jour.

6 Moïse et Aaron dirent à tous les enfants d'Israël: Ce soir, vous comprendrez que c'est l'Eternel qui vous a fait sortir du pays d'Egypte.

7 Et, au matin, vous verrez la gloire de l'Eternel, parce qu'il a entendu vos murmures contre l'Eternel; car que sommes-nous, pour que vous murmuriez contre nous?

8 Moïse dit: L'Eternel vous donnera ce soir de la viande à manger, et au matin du pain à satiété, parce que L'Eternel a entendu les murmures que vous avez proférés contre lui; car que sommes-nous? Ce n'est pas contre nous que sont vos murmures, c'est contre L'Eternel.

9 Moïse dit à Aaron: Dis à toute l'assemblée des enfants d'Israël: Approchez-vous devant l'Eternel, car il a entendu vos murmures.

10 Et tandis qu'Aaron parlait à toute l'assemblée des enfants d'Israël, ils se tournèrent du côté du désert, et voici, la gloire de l'Eternel parut dans la nuée.

11 L'Eternel, s'adressant à Moïse, dit:

12 J'ai entendu les murmures des enfants d'Israël. Dis-leur: Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain; et vous saurez que je suis l'Eternel, votre Dieu.

13 Le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.

14 Quand cette rosée fut dissipée, il y avait à la surface du désert quelque chose de menu comme des grains, quelque chose de menu comme la gelée blanche sur la terre.

15 Les enfants d'Israël regardèrent et ils se dirent l'un à l'autre: Qu'est-ce que cela? car ils ne savaient pas ce que c'était. Moïse leur dit: C'est le pain que L'Eternel vous donne pour nourriture.

16 Voici ce que l'Eternel a ordonné: Que chacun de vous en ramasse ce qu'il faut pour sa nourriture, un omer par tête, suivant le nombre de vos personnes; chacun en prendra pour ceux qui sont dans sa tente.

17 Les Israélites firent ainsi; et ils en ramassèrent les uns plus, les autres moins.

18 On mesurait ensuite avec l'omer; celui qui avait ramassé plus n'avait rien de trop, et celui qui avait ramassé moins n'en manquait pas. Chacun ramassait ce qu'il fallait pour sa nourriture.

19 Moïse leur dit: Que personne n'en laisse jusqu'au matin.

20 Ils n'écoutèrent pas Moïse, et il y eut des gens qui en laissèrent jusqu'au matin; mais il s'y mit des vers, et cela devint infect. Moïse fut irrité contre ces gens.

21 Tous les matins, chacun ramassait ce qu'il fallait pour sa nourriture; et quand venait la chaleur du soleil, cela fondait.

22 Le sixième jour, ils ramassèrent une quantité double de nourriture, deux omers pour chacun. Tous les principaux de l'assemblée vinrent le rapporter à Moïse.

23 Et Moïse leur dit: C'est ce que l'Eternel a ordonné. Demain est le jour du repos, le sabbat consacré à l'Eternel; faites cuire ce que vous avez à faire cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et mettez en réserve jusqu'au matin tout ce qui restera.

24 Ils le laissèrent jusqu'au matin, comme Moïse l'avait ordonné; et cela ne devint point infect, et il ne s'y mit point de vers.

25 Moïse dit: Mangez-le aujourd'hui, car c'est le jour du sabbat; aujourd'hui vous n'en trouverez point dans la campagne.

26 Pendant six jours vous en ramasserez; mais le septième jour, qui est le sabbat, il n'y en aura point.

27 Le septième jour, quelques-uns du peuple sortirent pour en ramasser, et ils n'en trouvèrent point.

28 Alors l'Eternel dit à Moïse: Jusques à quand refuserez-vous d'observer mes commandements et mes lois?

29 Considérez que l'Eternel vous a donné le sabbat; c'est pourquoi il vous donne au sixième jour de la nourriture pour deux jours. Que chacun reste à sa place, et que personne ne sorte du lieu où il est au septième jour.

30 Et le peuple se reposa le septième jour.

31 La maison d'Israël donna à cette nourriture le nom de manne. Elle ressemblait à de la graine de coriandre; elle était blanche, et avait le goût d'un gâteau au miel.

32 Moïse dit: Voici ce que l'Eternel a ordonné: Qu'un omer rempli de manne soit conservé pour vos descendants, afin qu'ils voient le pain que je vous ai fait manger dans le désert, après vous avoir fait sortir du pays d'Egypte.

33 Et Moïse dit à Aaron: Prends un vase, mets-y de la manne plein un omer, et dépose-le devant l'Eternel, afin qu'il soit conservé pour vos descendants.

34 Suivant l'ordre donné par l'Eternel à Moïse, Aaron le déposa devant le témoignage, afin qu'il fût conservé.

35 Les enfants d'Israël mangèrent la manne pendant quarante ans, jusqu'à leur arrivée dans un pays habité; ils mangèrent la manne jusqu'à leur arrivée aux frontières du pays de Canaan.

36 L'omer est la dixième partie de l'épha.

   

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#8496

学习本章节

  
/10837  
  

8496. Ce que vous devez cuire, cuisez, signifie la préparation pour ta conjonction du bien ; et ce gué vous devez faire bouillir, faites bouillir, signifie (a préparation pour la conjonction du vrai : on te voit par la signification de cuire, en ce que, à cause du feu c'est la préparation pour la conjonction du bien : et par la signification de , en ce que, à cause de l'eau, c'est la préparation pour la conjonction du vrai ; car l'eau signifie le vrai de la foi, numéros 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, et le feu signifie le bien de l'amour, numéros 934, 5215, 6314, 6832, 6834, 6849, 7324, 7852 : que ce soit la préparation pour la conjonction , cela est évident, car ce qu'ils cuisaient et faisaient bouillir était préparé pour le jour suivant, jour du sabbath, par lequel est signifié la conjonction, ainsi qu'il vient d'être montré ; en effet., il était défendu d'allumer du feu le jour du sabbath, - Exode 35:3, - par conséquent de cuire ou de faire bouillir : que la cuisson se dise du pain et de la minchah qui

« e font par le feu, on le voit dans Ésaïe , Lévitique 6:10.

Et que l'action de bouillir se dise de la chair qui se prépare par l'eau, on le voit, . Lévitique 6:21. 1 Samuel 2:13, 15.

  
/10837  
  

来自斯威登堡的著作

 

Arcanes Célestes#7852

学习本章节

  
/10837  
  

7852. Rôtie au feu, signifie le bien qui appartient à l'amour : on le voit par la signification de rôti au feu, en ce que c'est le bien de l'amour, car le feu signifie l'amour, numéro 934, 4906, 5215, 6314, 6832, 6834, 6849, 7324, et rôti signifie ce qui est imbu d'amour ; par conséquent le bien.

Dans la Parole ce qui a été rôti est distingué de ce qui a été cuit ; par ce qui a été rôti est signifié le bien, parce que c'est par le feu, et par ce qui a été cuit est entendu le vrai, parce que c'est par l'eau ; ici pareillement, car il est dit :

« N'en mangez rien de cru, ni en cuisant de cuit dans l'eau, mais rôti au feu, » - Exode 12 :9.

Et cela, parce que l'Agneau pascal signifie le bien de l'innocence, lequel bien est le bien de l'amour pour le Seigneur. D'après cela on voit clairement ce qui est entendu dans le sens spirituel par le poisson rôti, dans Luc 24:42-43 ;

Puis, ce qui est entendu par le poisson placé sur un foyer, lorsque le Seigneur se fit voir aux disciples ; il en est ainsi parlé dans Jean :

« Après que les disciples furent descendus à terre, ils virent un foyer établi et un petit poisson étendu dessus, et du pain : Jésus vient, et il prend le pain et il le leur donne, et le petit poisson pareillement. » - Jean 21:9, 13.

Le poisson signifie le vrai du naturel, numéro 991, et le foyer le bien, ainsi le petit poisson étendu dessus signifie le vrai du bien spirituel dans le naturel : celui qui ne croit pas qu'il existe un sens interne de la Parole, ne peut faire autrement que de croire qu'il n'y a aucun arcane renfermé dans cette apparition du Seigneur aux disciples et ce poisson étendu sur un foyer, et que le Seigneur leur donna seulement ce poisson à manger. Comme ce qui est rôti au feu signifie le bien qui appartient à l'amour céleste et spirituel ; c'est pour cela que dans le sens opposé ce qui est rôti au feu signifie le mal qui appartient à l'amour de soi et du monde, dans Ésaïe :

« Il en a brûlé une partie au feu, sur une partie il a mangé de la chair, il a fait un rôti pour se rassasier, même il s'est chauffé, et il a dit : Frère, je ne suis chauffé, j'ai vu le feu ; j'en ai brûlé une partie au feu, et même, j'ai cuit sur ses charbons du pain, j'ai rôti la chair, et j'ai mangé. » - Ésaïe 44:16, 19 ;

Là il s'agit des adorateurs d'image sculptée ; l'image sculptée signifie le faux du mal, qui est ainsi décrit ; faire un rôti et rôtir la chair, c'est faire le mal d'après l'amour corrompu ; que le feu dans le sens opposé soit le mal de l'amour de soi et de l'amour du monde, ou des cupidités qui appartiennent à ces amours, on le voit numéros 1297, 1861, 2446, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575.

  
/10837