圣经文本

 

synty第24章:16

学习

       

16 Ja tyttö oli näöltään hyvin ihana, neitsyt, johon ei mies ollut koskenut. Ja hän astui alas lähteelle, täytti astiansa ja tuli ylös.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3165

学习本章节

  
/10837  
  

3165. 'And gave them to Rebekah' means which passed at that point to the affection for truth. This is clear from the representation of 'Rebekah' as the affection for truth, dealt with in 2865, 3077. The words immediately above - 'vessels of silver, vessels of gold, and garments' - describe the affection for truth as the bride. Those words mean therefore that at that point the affection for truth was such, or what amounts to the same, those things passed at that point to the affection for truth.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.