圣经文本

 

maastamuutto第22章:27

学习

       

27 sillä se on hänen ainoa peitteensä, johon hän käärii ruumiinsa. Missä hän muutoin makaisi? Ja jos hän huutaa minua avukseen, kuulen minä häntä, sillä minä olen laupias.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9155

学习本章节

  
/10837  
  

9155. '[To see] whether or not he has put his hand into his companion's property' means whether it has entered into that good. This is clear from the meaning of 'whether or not he has put his hand' as whether good has made them subject to its own control and power; and from the meaning of 'into his companion's property' as truth and factual knowledge that have been taken away, for the silver and vessels, which have been delivered to someone for safe keeping but have been taken away, are what 'companion's property' refers to. For the meaning of 'silver and vessels' as truths and factual knowledge, see above in 9149. From this it is evident that 'whether or not the master of the house has put his hand into his companion's property' means whether good has made truths and factual knowledge subject to its own control and power - the truths and factual knowledge that have been taken away - thus whether these had previously entered into good, according to what has been shown immediately above in 9154. For the meaning of 'hand' as power, see 878, 3387, 4931-4937, 5296, 6292, 7188, 7189, 7518, 7673, 8153, and for 'in the hand' as that which resides with and within someone, 9133.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.