圣经文本

 

Genesis第31章:5

学习

       

5 ning ütles neile: 'Ma näen teie isa palgest, et ta ei ole enam mu vastu nagu enne. Aga mu isa Jumal oli mu juures.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4070

学习本章节

  
/10837  
  

4070. 'And to [the place of] your nativity' means towards the truth deriving from that good. This is clear from the meaning of 'nativity' as truth which derives from good, for all truth is born from good and has no other origin. Indeed it is called truth because it belongs to good and because it makes firm that from which it derives, namely good. This is why 'nativity' means what it does at this point. As regards 'nativities' or 'generations' meaning generations of faith, see 1145, 1255, and 'bearing' meaning acknowledgement in faith and act, 3905, 3915.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#1254

学习本章节

  
/10837  
  

1254. That 'these are the families of the sons of Noah' means the forms of worship of the Ancient Church in particular is clear from the meaning of 'families' and of 'families of sons' as forms of worship, and indeed specific forms of worship. The nations mentioned in previous verses of this chapter have meant nothing other than various forms of worship in the Ancient Church and therefore 'the families' which composed the nations can have no other meaning. In the internal sense no other families than those of spiritual and celestial things can possibly be meant.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.