圣经文本

 

Genezo第48章:4

学习

       

4 Kaj Li diris al mi: Mi fruktigos vin kaj multigos vin kaj faros vin amaso da popoloj, kaj Mi donos cxi tiun landon al via idaro post vi kiel eternan posedajxon.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6302

学习本章节

  
/10837  
  

6302. 'And Israel said to Joseph, Behold, I am dying' means a perception which spiritual good received from the internal celestial regarding new life and regarding the end of the representation. This is clear from the meaning of 'saying' as perception, dealt with above in 6220; from the representation of 'Israel' as spiritual good, also dealt with above, in 6225; from the representation of 'Joseph' as the internal celestial, dealt with in 5869, 5877; and from the meaning of 'dying' as awakening to life, dealt with in 3498, 3505, 4618, 4621, 6036, 6221, and also as the end of the former representation, 3257, 3259, 3276. That end is also meant here by 'dying', for when one who has been representing some aspect of the Church dies another takes his place to continue the line of representation. Thus after Abraham died the line of representation was continued in Isaac, then in Jacob, and after him in his sons. It was similar when Moses died; the sequence of representation continued in Joshua, and then in the judges one after another down to the kings, and so on.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3276

学习本章节

  
/10837  
  

3276. 'And he breathed his last and died' means the end of the representation portrayed by means of Ishmael. This also is clear from what has been stated above in 3253, where the same words occur and the internal sense is the same. And 'he was gathered to his peoples' means that these things involving Ishmael [were completed], as is likewise clear from what has been stated above, in 3255.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.