圣经文本

 

Genezo第43章:28

学习

       

28 Kaj ili diris: Via sklavo nia patro fartas bone; li vivas ankoraux. Kaj ili klinigxis kaj jxetis sin antaux li sur la teron.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5577

学习本章节

  
/10837  
  

5577. 'In the land' means in the case of the integral parts of the Church. This is clear from the meaning of 'the land' in the Word as the Church, and therefore here the integral parts of the Church; for whatever serves to mean the Church also means its integral parts since it is made up of these. The reason why in the Word 'the land' means the Church is that the land of Canaan was the one in which the Church had existed since most ancient times. Consequently when the expression 'the land' appears in the Word it is used to mean the land of Canaan; and when this particular land is meant one understands the Church. For when the expression 'the land' appears there, people in the spiritual world do not concern themselves with the idea of a land, only with the idea of the nation inhabiting it; yet not with an idea of that nation but with an idea of the essential nature of it. Consequently they concern themselves with an idea of the Church when 'the land', used to mean the land of Canaan, appears there.

[2] From this one may see how deluded those people are who believe - on the basis of prophetical utterances in the Old Testament, and in John in the New - that on the day when the last judgement takes place a new earth or land and a new heaven or sky are going to be created, when in fact nothing else than a new external Church is meant by 'a new earth' and a new internal Church by 'a new heaven'. These deluded people also believe that something other than the Church is meant when the expression 'the whole earth' is used in the Word. This shows how little understanding of the Word exists with those who imagine that the Word does not contain any meaning more holy than that shining out of the letter alone.

Regarding the existence of the Church in the land of Canaan since most ancient times, 3686, 4447, 4454, 4516, 4517, 5136.

Regarding 'the land' in the Word meaning the Church, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1928, 4447.

Regarding 'a new heaven and a new earth' meaning a new Church, internal and external, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 3355 (end), 4535.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#4273

学习本章节

  
/10837  
  

4273. 'Jacob remained alone' means the good of truth, which had now been arrived at and was at this point the ultimate form of good. This is clear from the representation of 'Jacob' at this point as the good of truth. What 'Jacob' had represented has been shown in previous paragraphs, as also has the fact that he represented varying relationships of good and truth within the natural. For these exist together in one condition at the beginning of a process, in another during it, and in yet another at the end of it, 3775, 4234. At present he represents the good of truth. The reason for this representation is that the subject dealt with next is his wrestling, which in the internal sense means temptation, and that he was named Israel, after which he represents the celestial-spiritual man. And a further reason is that after that wrestling his reunion with Esau is described, by which the introduction of truth into good is meant. These are the reasons why 'Jacob' now represents the ultimate form of the good of truth within the natural.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.