圣经文本

 

Exodus第29章:25

学习

       

25 Neem ze daarna van hun hand, en steek ze aan op het altaar, op het brandoffer, tot een liefelijken reuk voor het aangezicht des HEEREN; het is een vuuroffer den HEERE.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#10069

学习本章节

  
/10837  
  

10069. 'And he and his garments shall be holy, and his sons and the garments of his sons' means thus all Divine things in the heavens. This is clear from the meaning of 'holy' as that which emanates from the Lord - because He is the only Holy One, dealt with in 9229, 9479, 9680, 9818, 9820, 9956, 9988 - thus as that which is Divine; and since Aaron and his garments, and his sons and their garments, represented the holy or Divine things in the heavens, spoken of above in 10067, 10068, they mean all Divine things in the heavens. Clearly Aaron, his sons, and their garments were called holy on account of their representation of things holy and Divine, for everyone who gives proper thought to the matter can see that neither a ram's blood nor anointing oil can sanctify anyone. Blood and oil are lifeless objects and so cannot have an effect on a person inwardly. Only the truths of faith and the good of love received from the Lord and offered back to the Lord, thus Divine things, have an effect on a person's interiors; these Divine things are what sanctify, for they alone are holy.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#9956

学习本章节

  
/10837  
  

9956. 'And sanctify them' means thus a representative sign of the Lord in respect of the Divine Human. This is clear from the meaning of 'sanctifying or 'making holy' as representing the truly holy, namely the Lord in respect of the Divine Human, for this alone is holy, and it is the source of everything holy in heaven and on earth. Anyone may recognize that the oil did not make them holy, but that it acted as a representative sign of holiness. To take further the implications of all this, the Lord Himself is above the heavens, for He is the Sun of the angelic heaven. The Divine which emanates from Him - from that Sun - in the heavens is what is called holy. There could be no representation of that which is Divine and the Lord's above the heavens because this is infinite; only what is Divine and the Lord's in the heavens could be represented, for this is suited to reception by the angels there, who are finite. This presence of the Divine in the heavens, perceived by those there as the Lord's Divine Human, which alone is holy, is what was represented. From this it is evident what 'being made holy' means, and why it is mentioned after anointing, as in Moses in these among other examples elsewhere,

You shall anoint the altar and sanctify it. Exodus 29:36.

You shall anoint the tent of meeting, and all that is in it, and sanctify them. Exodus 30:25-29.

You shall anoint Aaron and sanctify him. Exodus 40:13.

He anointed Aaron and his garments, his sons and their garments, and sanctified them. Leviticus 8:12, 30.

The Lord alone is holy, everything holy comes from Him, and everything made holy served to represent Him, see 9229, 9680.

The Lord in the heavens, thus also heaven, is meant by the sanctuary or holy place, 9479.

The Holy Spirit is that which is Divine emanating from the Lord, 9818, 9820.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.