圣经文本

 

Exodus第1章:7

学习

       

7 The children of Israel increased, and sprung up into multitudes, and growing exceedingly strong they filled the land.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6641

学习本章节

  
/10837  
  

6641. 'And every soul, those who came out of Jacob's thigh' means everything that springs from general truth. This is clear from the meaning of soul' in an ordinary sense as a person, here a member of the spiritual Church, though in the internal sense truth and goodness are meant by 'soul' because these are what make a person human, 6605, 6626; from the meaning of 'thigh' as conjugial love, dealt with in 3021, 4277, 4280, 5050-5062, and - since 'thigh' means conjugial love - as all love, both celestial and spiritual, 3021, 4277, 4280, 4575, so that 'coming out of the thigh' means truth and goodness springing from the heavenly marriage, and consequently the Church's truth and good (for these when they are genuine are born from the heavenly marriage, which is a marriage of goodness and truth); and from the representation of 'Jacob' as truth and also good in the natural, but truth and good as a general whole since his sons are separate truths and forms of good within that general whole, dealt with in 6637. The reason why 'Jacob' here represents truths as a general whole is that the subject is the spiritual Church. For this Church begins in truths as a general whole, and by means of them is led into its good. With a member of the spiritual Church there is no knowledge of what spiritual good is, nor thus any acceptance of it, except through truth; for he does not have from good any perception of truth such as a member of the celestial Church has.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#5812

学习本章节

  
/10837  
  

5812. 'The boy cannot leave his father' means that that truth cannot be separated from spiritual good. This is clear from the meaning of 'leaving' as being separated; from the representation of 'Israel' as spiritual good from the natural, dealt with in 4286, 4598, 5807; and from the representation of 'Benjamin' as new truth, dealt with in 5804, 5806. This truth is called 'the boy' because it is born last; for this truth is not born until a person has become regenerate. At this point he receives newness of life through this new truth joined to good, which also is why this truth is meant by 'a child of his old age, the youngest one', 5804.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.