圣经文本

 

Daniel第7章:22

学习

       

22 until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most high [places]; and the appointed time arrived, and the saints possessed the kingdom.

来自斯威登堡的著作

 

Apocalypse Revealed#287

学习本章节

  
/962  
  

287. And the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands. This symbolizes all possessing truths and goods.

The meaning of a number in its natural sense has relation to measure or weight, while the meaning of a number in its spiritual sense has relation to character; and here the people's character is described by there being ten thousand times ten thousand of them and thousands of thousands; for ten thousand is predicated of truths, while a thousand is predicated of goods.

Ten thousand is predicated of truths and a thousand of goods because ten thousand is the greater number, and a thousand the lesser, and truths are complex, while goods are not; also because where the subject in the Word is truths, it deals as well with goods, owing to the marriage of truth and goodness in every part of the Word. Without that marriage the text could have said only ten thousand times ten thousand.

Because these two numbers have these symbolic meanings, they are specified therefore also elsewhere, as in the following places:

The chariots of God are twice ten thousand, even thousands of angels of peace, the Lord among them, in Sinai, in the Holy Place. (Psalms 68:17)

I watched when... the Ancient of Days was seated... Thousands of thousands ministered to Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. (Daniel 7:9-10)

(Moses said of Joseph,) ...his horns are the horns of a unicorn; with them He will smite the peoples to the ends of the earth, and they are the ten thousands of Ephraim, and... the thousands of Manasseh. (Deuteronomy 33:17)

You shall not be afraid (for yourself)...of the pestilence that creeps in the darkness, or of the death that lays waste at noonday. A thousand will fall at your side, and ten thousand at your right hand... (Psalms 91:5-7)

...our sheep thousands, ten thousands in our streets. (Psalms 144:13)

Is Jehovah pleased with thousands of rams, with ten thousands of rivers of oil? (Micah 6:7)

When (the Ark) rested, (Moses) said: "Return, O Jehovah, to the ten thousand thousands of Israel." (Numbers 10:36)

In all of these places ten thousands refer to truths, and thousands to goods.

  
/962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

评论

 

仆人

  

"仆人 "的字面意思是 "服侍他人的人","它的意思与圣经中的属灵含义相似。

我们的生活以其最外在的形式--我们采取的身体行动以及与之直接相关的思想和感觉--在某种程度上是我们更深层、更隐蔽、更内在的思想和欲望的 "仆人"。所以在大多数情况下,《圣经》中的 "仆人 "代表我们在外在的、外部的层面上所做的和所想的事情。

仆人可以有好的主人,也可以有邪恶的主人,显然,一个仆人为邪恶的主人服务而做善事,实际上是使世界变得更加邪恶。所以圣经中某个仆人的确切含义取决于他或她所服务的主人的性质。

最后,当圣经论及主自己的灵性发展时,"仆人 "代表了主最外在的一面:他从马利亚那里继承的人类身体,以及所有的脆弱和受诱惑的可能性。

(参考: 揭秘启示录3; 属天的奥秘2159, 2181, 2541, 2567 [1-7], 3019, 3441, 3463, 5161, 5164, 7355; 详解启示录409 [1-2])