圣经文本

 

Dommere第1章

学习

1 Efter Josuas Død adspurgte Israelitterne HE EN og sagde: "Hvem af os skal først drage op til Kamp mod Kana'anæerne?"

2 HE EN svarede: "Det skal Juda; se, jeg giver Landet i hans Hånd!"

3 Juda sagde da til sin Broder Simeon: "Drag op med mig i min Lod og lad os sammen kæmpe med Kana'anæerne, så skal jeg også drage med dig ind i din Lod!" Så gik da Simeon med ham.

4 Juda drog nu op, og HE EN gav Kana'anæerne og Perizziterne i deres Hånd, så de slog dem i Bezek, 10000 Mand.

5 Og da de stødte på Adonibezek i Bezek, angreb de ham og slog Kana'anæerne og Perizziterne.

6 Adonibezek flygtede, men de satte efter ham, og da de havde grebet ham, huggede de Tommelfingrene og Tommeltæerne af ham.

7 Da sagde Adonibezek: "Halvfjerdsindstyve Konger med afhugne Tommelfingre og Tommeltæer havde jeg stadig til at sanke Smuler under mit Bord; hvad jeg har gjort, gengælder Gud mig!" Derpå førte man ham til Jerusalem, og der døde han.

8 Og Judæerne angreb og indtog Jerusalem, huggede Indbyggerne ned og stak Ild på Byen.

9 Senere drog Judæerne ned til Kamp mod Kana'anæerne i Bjergene, i Sydlandet og i Lavlandet.

10 Og Juda drog mod Kana'anæerne i Hebron - Hebron hed fordum Kirjat Arba og slog Sjesjaj,Ahiman og Talmaj.

11 Derfra drog han op mod Indbyggerne i Debir, der fordum hed Kirjaf-Sefer.

12 Da sagde Kaleb: "Den, som slår Kirjat Sefer og indtager det, ham giver jeg min Datter Aksa til Hustru!"

13 Og da Kenizziten Otniel,Kalebs yngre Broder, indtog det, gav han ham sin Datter Aksa til Hustru.

14 Men da hun kom til ham, æggede han hende til at bede sin Fader om Agerland. Hun sprang da ned af Æselet, og Kaleb spurgte hende: "Hvad vil du?"

15 Hun svarede: "Giv mig en Velsignelse! Siden du har bortgiftet mig i det tørre Sydland, må du give mig Vandkilder!" Da gav Kaleb hende de øvre og de nedre Vandkilder.

16 Moses's Svigerfaders, Keniten Kobabs, Sønner, drog sammen med Judæerne op fra Palmestaden til Arads Ørken og bosatte sig hos Amalekiterne.

17 Juda drog derpå ud med sin Broder Simeon, og de slog Kana'anæerne, som boede i Zefat, og lagde Band på Byen; derfor blev den kaldt Horma.

18 Og Juda indtog Gaza med dets Område, Askalon med dets Område og Ekron med dets Område.

19 Og HE EN var med Juda, så han tog Bjerglandet i Besiddelse; Lavlandets Indbyggere kunde han nemlig ikke drive bort, fordi de havde Jernvogne.

20 Haleb gav de Hebron, som Moses havde sagt. Og han drev de tre Anaksønner bort derfra.

21 Men Jebusiterne, som boede i Jerusalem, fik Judæerne ikke drevet bort, og Jebusiterne bor den Dag i Dag i Jerusalem sammen med Judæerne.

22 Men også Josefs Hus drog op og gik mod Betel; og HE EN var med dem.

23 Da Josefs Hus udspejdede Betel Byen hed fordum Luz

24 fik Spejderne Øje på en Mand, der gik ud af Byen; og de sagde til ham: "Vis os, hvor vi kan komme ind i Byen, så vil vi skåne dig!"

25 Da viste han dem, hvor de kunde komme ind i Byen. Derpå huggede de dens Indbyggere ned, men Manden og hele hans. Slægt lod de drage bort,

26 og Manden begav sig til Hetiternes Land og byggede en By, som han kaldte Luz; og det hedder den endnu den Dag i Dag.

27 Men Indbyggerne i Bet-Sjean og dets Småbyer og i Ta'anak og dets Småbyer, Indbyggerne i Dor og dets Småbyer, i Jibleam og dets Småbyer og i Megiddo og dets Småbyer fik Manasse ikke drevet bort; det lykkedes Kana'anæerne at blive boende i disse Egne.

28 Da Israelitterne blev de stærkeste, gjorde de Kana'anæerne til Hoveriarbejdere, men drev dem ikke bort.

29 Efraim fik ikke Kana'anæerne, som boede i Gezer, drevet bort; men Kana'anæerne blev boende midt iblandt dem i Gezer.

30 Zebulon fik ikke Indbyggerne i Kitron og Nahalol drevet bort; men Kana'anæerne blev boende midt iblandt dem og blev Hoveriarbejdere.

31 Aser fik ikke Indbyggerne i Akko drevet bort, ej heller Indbyggerne i Zidon, Mahalab, Akzib, Afik og ehob.

32 Men Aseriterne bosatte sig midt iblandt Kana'anæerne, der boede i Landet, thi de magtede ikke at drive dem bort.

33 Naftali fik ikke Indbyggerne i Bet Sjemesj og Bet-Anat drevet bort, men bosatte sig midt iblandt Kana'anæerne, der boede i Landet: Men Indbyggerne i Bet Sjemesj og Bet Anat blev deres Hoveriarbejdere.

34 Amoriterne trængte Daniterne op i Bjergene og lod dem ikke komme ned i Lavlandet;

35 og det lykkedes Amoriterne at blive boende i Har-Heres, Ajjalon og Sja'albim. Men senere, da Josefs Hus fik Overtaget, blev de Hoveriarbejdere.

36 Edomiternes Landemærke strakte sig fra Akrabbimpasset til Sela og højere op.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

评论

 

探讨判例1的意义

原作者: New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth (机器翻译成: 中文)

士师记1:继续征服迦南。

士师记几乎与约书亚的内容无缝衔接。它之所以被称为 "士师",是因为一些地区的领导人出现并为人民作出判决,常常积极保护以色列免受外来的压迫。士师记中出现了一个模式。以色列人不服从耶和华--敌人压迫以色列--耶和华兴起一个领袖--该领袖战胜了敌人--出现了一段时间的和平--以色列人再次不服从耶和华。

一共有十二位法官,关于他们我们要么听到很多,要么几乎没有。十二个数字(就像以色列的十二个支派、十二个门徒和圣言中的其他例子一样),代表了我们需要理解、发展和运用的灵性的所有方面。在他们名字的含义中经常可以找到线索,因为圣经中的名字几乎总是与灵性品质相联系,如 "勇气",或 "与上帝同行的人"(见瑞典堡的作品。 天国的秘密10216).

这第一章的主题是进一步征服土地。以色列人问耶和华:"谁要上去为我们争战?"耶和华说,犹大支派要去,因为耶和华已将那地交在他们手中。犹大人于是号召西缅支派加入他们,他们在与仍在该地的迦南人的战斗中取得了许多胜利。

有一个迦南人的国王Adoni-bezek逃跑了,被以色列人抓住了,然后以色列人砍掉了他的拇指和大脚趾。阿多尼-比泽说,上帝对他的惩罚是公正的,因为他之前已经砍掉了七十个国王的大拇指和大脚趾,他们不得不在他的桌子下收集食物残渣。

然后迦勒,以色列人在穿越旷野时的领袖,说从迦南人手中夺取基列斯弗(迦勒的继承城)的人要娶他的女儿亚希沙。迦勒的侄子俄陀聂拿下了该城,亚希沙被送给了他。Achsah向她的父亲祈求水泉的祝福,迦勒将上下两处水泉赐给她。

接下来,有人派探子到伯特利。他们在那里遇到一个人,说如果他给他们指点城门,他们就会对他表示怜悯。他帮助了他们,他们占领了城市,但对这个人和他所有的家人表示怜悯。做完这一切后,那人在赫梯人的地盘上建了一座新城,名叫路斯。

本章最后列出了十二个支派,以及在每个支派领土上仍未被征服的迦南人。

*****

士师记》的首要精神主题是我们的重生过程。正如《士师记》的开篇所提醒我们的,还有部分土地和各个部落需要以色列人去征服。事实上,以色列人从未完成将敌人赶出他们的土地。同样地,我们需要控制我们继承的人性,但它永远不会被完全消灭(见瑞典堡的作品。 爱与智慧238).

在重生过程中,我们会发现自己身上更深更微妙的自我中心状态,这些状态需要得到缓解。主提出的每个法官都代表着我们以圣言为指导,处理这些状态的决心。这给我们带来了一段平安期,随后开始了另一个个人的发现。

当以色列人选择哪些部落为他们作战时,他们选择了犹大和西缅,这并不是巧合。犹大(是以色列的一个显赫的支派)和西缅(通常与另一个支派一起行动)代表了我们灵性生活中最高的东西:我们对主的爱,以及对主的话语的顺从。选择犹大和西缅作为我们的力量,总能在我们的再生中带来胜利(见 天国的秘密3654启示录443).

阿多尼-贝泽克的故事中的精神含义是关于夺走我们自爱的力量,就像砍掉拇指和大脚趾使手和脚几乎无用一样。当我们对我们的低级本性做工作时,我们要尽量减少它对我们的控制。这与任何来自地狱的影响是一样的;它们的力量必须结束。阿多尼-贝泽克关于对七十个国王做同样事情的评论,生动地描述了自爱只能导致我们的堕落(天国的秘密10062[4]).

迦勒、阿克萨和俄陀聂这个令人愉快的故事说明,在战斗之后,会有休息和回报。同样,我们在克服了精神斗争之后,加强了我们体内善与真的 "联姻"(见瑞典堡的著作。 爱与智慧409).赐给阿克萨的水泉代表流入我们心灵的真理,包括关于主和天堂的 "上层 "事物,以及关于精神生活和责任的 "下层 "事物。

关于伯特利人的情节意味着,当我们向主敞开我们的生命,让他引导我们,我们就会得到祝福。天国的秘密3928).然后,我们的生活可以以非常实际和良好的方式重新建立,以赫梯人为代表。

最后提到迦南人仍然在那片土地上,指出我们未重生的品质继续存在。虽然我们可以通过重生的工作取得进展,但我们仍然是人,我们总是有缺陷需要改进。

来自斯威登堡的著作

 

属天的奥秘#3928

学习本章节

  
/10837  
  

3928. “于是给他起名叫拿弗他利” 表它的根本性质, 也就是说, 人在其中得胜的试探的根本性质和属世人的抵制的根本性质. 这从 “名” 和 “起名” 的含义清楚可知, “名” 和 “起名” 是指根本性质 (参看144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3421节). 具体的性质就是 “拿弗他利” 所表示的, 因为拿弗他利这个名就源自 “相争” 这个词. 由于同样的原因, “拿弗他利” 代表教会的第二个普遍真理. 试探是内在人与外在人结合所借助的方法, 因为它们彼此不一致, 而通过试探会变得一致和对应. 诚然, 外在人具有这样的性质, 它凭自己除了肉体和世俗事物以外不会渴求任何事物, 因为这些就是属世人生命的快乐. 而内在人在向天堂敞开, 并渴望天堂事物 (如此处那些能重生之人的情形) 时, 则以天上的事物为乐. 当人经历试探时, 这两种快乐彼此就会发生冲突. 这个人并未直接意识到这种冲突, 因为他不知道何为天堂的快乐, 何为地狱的快乐, 更不知道它们彼此完全对立. 但属天天使绝不会与人同在于肉体和世俗的快乐中, 除非这种快乐处于从属地位, 也就是说, 肉体和世俗的快乐不再被视为目的, 而是被视为服务于天堂快乐的某种事物, 如前所示 (3913节). 一旦做到这一点, 天使就能与人同在于这二者中; 不过, 在这种情况下, 他的快乐变成了祝福, 最终变成来世的幸福.

人若以为在重生之前, 其属世人的快乐不是地狱的, 并且魔鬼灵不占据在那里, 就大错特错了. 他没有意识到人的处境, 也就是说, 在重生之前, 魔鬼与地狱灵就占据他的属世人, 无论他觉得自己和其他人多么相似; 甚至他能和其他人一起参与圣事, 推理信之真理与良善, 事实上还能以为自己在这些真理与良善上已变得很坚定. 然后, 如果他没有在自己里面感觉到对日常工作中正义与公平, 以及社会与生活中良善与真理的某种程度的情感, 就让他认识到他的快乐是地狱之人的快乐, 因为其快乐里面除了自我之爱和尘世之爱以外, 并没有其它爱. 当这种爱构成他的快乐时, 它里面既没有仁, 也没有信. 一旦这种快乐占据主导地位, 削弱并驱散它的唯一方法就是对信仰之神圣和生活之良善的肯定和承认, 也就是 “但” 所表示的第一个方法, 如前所示; 然后, 通过试探, 也就是第二个方法, 由 “拿弗他利” 来表示; 因为这个方法随另一个方法而来. 事实上, 不肯定并承认信与仁的良善与真理之人无法进入任何试探的争战, 因为他里面没有任何东西可以抵制吸引属世快乐的邪恶与虚假.

在圣言中, 凡提及 “拿弗他利” 的地方, 他都表示人经历试探后的状态, 如雅各, 那时叫以色列的预言:

拿弗他利是被释放的母鹿; 他出嘉美的言语. (创世记 49:21)

“被释放的母鹿” 表在试探后的自由状态下, 对属世真理的情感. 这种状态也是 “拿弗他利” 所表示的试探中的关键之处, 因为在试探中, 斗争攸关自由. 摩西的预言也一样:

论拿弗他利说, 拿弗他利啊, 你足沾恩惠, 满得耶和华的福, 可以得西方和南方为业. (申命记 33:23)

因为雅各众子和各支派的代表取决于他们被提及的顺序 (3862节). 底波拉和巴拉的预言:

西布伦人是拚命敢死的, 拿弗他利人在田野的高处. (士师记 5:18)

就内义而言, 这论述的也是试探的争战; 这个人就在那些不害怕任何恶事的人当中, 因为他们扎根于真理与良善, 也就是 “在田野的高处” 所表示的.

  
/10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)