圣经文本

 

Exodus第1章:22

学习

       

22 Da udstedte Farao den Befaling til hele sit Folk: "Alle Drengebørn, der fødes, skal I kaste i Nilen, men Pigebørnene skal I lade leve!"


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

圣经文本

 

Exodus第3章:9

学习

       

9 Se, nu er Israeliternes Klageskrig nået til mig, og jeg har også set den Trængsel, Ægypterne har bragt over dem.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#6673

学习本章节

  
/10837  
  

6673. 'And the king of Egypt said to the midwives of the Hebrew women. means an influx from separated factual knowledge into the natural where the Church's true factual knowledge resided. This is clear from the meaning of 'saying' as an influx, dealt with in 5743, 6291; from the meaning of 'the king of Egypt' as separated factual knowledge which is opposed to the Church's truths, dealt with in 6651; from the meaning of 'the midwives' as the natural, dealt with in 4588, 4921; and from the meaning of 'the Hebrew women as things belonging to the Church, dealt with in 5136, 5236, and so also as the Church's true factual knowledge. The reason why the natural is meant by 'the midwives' is that the natural receives what flows in from the internal and in so doing acts like a midwife.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.