圣经文本

 

Exodus第15章:10

学习

       

10 Du blæste med din Ånde, Havet skjulte dem; de sank som Bly i de vældige Vande.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#8284

学习本章节

  
/10837  
  

8284. 'You send out Your wrath' means the furious desires of the evil and their attempt to do violence. This is clear from the meaning of 'wrath', when attributed to Jehovah or the Lord, as the suppression and punishment of the attempts of those who, being opposed to the Divine, wish to do violence to those whom the Divine protects. This is seemingly anger and wrath on the side of the Divine, but in reality the anger and wrath reside with those opposed to Him, see 5798, 6071, 6997. Not only the anger and wrath but also every bad thing that happens is attributed to the Divine, when in reality those people themselves are responsible for it, 2447, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8223, 8227, 8228. A sphere of endeavours to do what is bad issues constantly from hell, but a sphere of endeavours to do what is good emanates constantly from heaven, 8209.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#7533

学习本章节

  
/10837  
  

7533. 'And Jehovah made Pharaoh's heart unyielding' means that they remained obstinate. This is clear from the meaning of 'the heart being made unyielding', 'hardened', and 'stubborn' as obstinacy, dealt with in 7272, 7300, 7305. When it says that Jehovah made his heart unyielding the meaning in the internal sense is not that Jehovah but that they themselves made their heart unyielding, that is, remained obstinate. For the evil present with a person is what makes him unyielding or obstinately opposed to Divine things. Such evil comes out of the person himself; and it enters him from hell, not from heaven. Nothing but good can enter him from the Lord by way of heaven; evil cannot emanate from good, still less from Goodness itself. Evil emanates from origins of its own, that is to say, from the opposites of love to God and love towards the neighbour. Such origins reside with man, not at all with God. From this it is evident that when it states in the Word that God causes something bad to happen, it is a statement made in accordance with outward appearances. But for more on these matters see 2447, 6991, 6997.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.