圣经文本

 

創世記第26章:14

学习

       

14 他有羊群牛群,又有許多僕人,非利士人就嫉妒他。

来自斯威登堡的著作

 

Arcana Coelestia#3366

学习本章节

  
/10837  
  

3366. Verses 2-3 And Jehovah appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I tell you. Sojourn in this land, and I will be with you, and will bless you, for to you and to your seed I will give all these lands, and I will fulfil the oath which I swore to Abraham your father.

'Jehovah appeared to him, and said' means thought coming from the Divine. 'Do not go down to Egypt; dwell in the land of which I tell you' means not resorting to facts but to rational concepts which, when enlightened from the Divine, are appearances of truth. 'Sojourn in this land' means instruction. 'And I will be with you' means the Divine. 'And will bless you' means that in this way there would be an increase. 'For to you' means good. 'And to your seed' means truth. 'I will give all these lands' means spiritual things. 'And I will fulfil the oath which I swore to Abraham your father' means confirmation thereby.

  
/10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.